Jump to Previous Army Attack Attacked Band Flight Gad Heel Heels Last Overcome Press Raid Raiders Rush Troop TroopsJump to Next Army Attack Attacked Band Flight Gad Heel Heels Last Overcome Press Raid Raiders Rush Troop TroopsParallel Verses English Standard Version “Raiders shall raid Gad, but he shall raid at their heels. New American Standard Bible "As for Gad, raiders shall raid him, But he will raid at their heels. King James Bible Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last. Holman Christian Standard Bible Gad will be attacked by raiders, but he will attack their heels. International Standard Version "Bandits will raid Gad, but Gad will raid them back." NET Bible Gad will be raided by marauding bands, but he will attack them at their heels. GOD'S WORD® Translation "[Gad] will be attacked by a band of raiders, but he will strike back at their heels. King James 2000 Bible Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last. American King James Version Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last. American Standard Version Gad, a troop shall press upon him; But he shall press upon their heel. Douay-Rheims Bible Gad, being girded, shall fight before him: and he himself shall be girded backward. Darby Bible Translation Gad troops will rush upon him; But he will rush upon the heel. English Revised Version Gad, a troop shall press upon him: But he shall press upon their heel. Webster's Bible Translation Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last. World English Bible "A troop will press on Gad, but he will press on their heel. Young's Literal Translation Gad! a troop assaulteth him, But he assaulteth last. Lexicon GadGad (gawd) Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad. a troop gduwd (ghed-ood') a crowd (especially of soldiers) -- army, band (of men), company, troop (of robbers). shall overcome guwd (goode) to crowd upon, i.e. attack -- invade, overcome. him but he shall overcome guwd (goode) to crowd upon, i.e. attack -- invade, overcome. at the last `aqeb (aw-kabe') a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step. Multilingual Genèse 49:19 FrenchLinks Genesis 49:19 NIV • Genesis 49:19 NLT • Genesis 49:19 ESV • Genesis 49:19 NASB • Genesis 49:19 KJV • Genesis 49:19 Bible Apps • Genesis 49:19 Parallel • Bible Hub |