Genesis 39:17
Jump to Previous
Bondman Hebrew Insult Mock Play Servant Slave Speaketh Sport Story Words
Jump to Next
Bondman Hebrew Insult Mock Play Servant Slave Speaketh Sport Story Words
Parallel Verses
English Standard Version
and she told him the same story, saying, “The Hebrew servant, whom you have brought among us, came in to me to laugh at me.

New American Standard Bible
Then she spoke to him with these words, "The Hebrew slave, whom you brought to us, came in to me to make sport of me;

King James Bible
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Holman Christian Standard Bible
Then she told him the same story: "The Hebrew slave you brought to us came to make a fool of me,

International Standard Version
and then this is what she told him: "That Hebrew slave whom you brought to us came in here to rape me.

NET Bible
This is what she said to him: "That Hebrew slave you brought to us tried to humiliate me,

GOD'S WORD® Translation
Then she told him the same story: "The Hebrew slave you brought here came in and tried to fool around with me.

King James 2000 Bible
And she spoke unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought unto us, came in unto me to mock me:

American King James Version
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which you have brought to us, came in to me to mock me:

American Standard Version
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, whom thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Douay-Rheims Bible
And said: The Hebrew servant, whom thou best brought, came to me to abuse me.

Darby Bible Translation
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew bondman that thou hast brought to us came in to me to mock me;

English Revised Version
And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:

Webster's Bible Translation
And she spoke to him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought to us, came in to me to mock me.

World English Bible
She spoke to him according to these words, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me,

Young's Literal Translation
And she speaketh unto him according to these words, saying, 'The Hebrew servant whom thou hast brought unto us, hath come in unto me to play with me;
Lexicon
And she spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto him according to these words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The Hebrew
`Ibriy  (ib-ree')
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman).
servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
which thou hast brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto us came in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto me to mock
tsachaq  (tsaw-khak')
to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport -- laugh, mock, play, make sport.
me
Multilingual
Genèse 39:17 French

Génesis 39:17 Biblia Paralela

創 世 記 39:17 Chinese Bible

Links
Genesis 39:17 NIVGenesis 39:17 NLTGenesis 39:17 ESVGenesis 39:17 NASBGenesis 39:17 KJVGenesis 39:17 Bible AppsGenesis 39:17 ParallelBible Hub
Genesis 39:16
Top of Page
Top of Page