Jump to Previous Allotted Apostle Bondservant Christ Equal Faith Holy Jesus Kind Obtained Ours Part Peter Precious Received Righteousness Savior Saviour Servant Simeon Simon StandingJump to Next Allotted Apostle Bondservant Christ Equal Faith Holy Jesus Kind Obtained Ours Part Peter Precious Received Righteousness Savior Saviour Servant Simeon Simon StandingParallel Verses English Standard Version Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained a faith of equal standing with ours by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ: New American Standard Bible Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ, To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ: King James Bible Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: Holman Christian Standard Bible Simeon Peter, a slave and an apostle of Jesus Christ: To those who have obtained a faith of equal privilege with ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ. International Standard Version From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah. NET Bible From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours. Aramaic Bible in Plain English Shimeon Petraus, a Servant and an Apostle of Yeshua The Messiah to those who, equal in honor with us, were worthy for the faith by the righteousness of Our Lord and Our Savior Yeshua The Messiah. GOD'S WORD® Translation From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To those who have obtained a faith that is as valuable as ours, a faith based on the approval that comes from our God and Savior, Jesus Christ. King James 2000 Bible Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ: American King James Version Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ: American Standard Version Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the'saviour Jesus Christ: Douay-Rheims Bible Simon Peter, servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained equal faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ. Darby Bible Translation Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ: English Revised Version Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ: Webster's Bible Translation Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ: Weymouth New Testament Simon Peter, a bondservant and Apostle of Jesus Christ: To those to whom there has been allotted the same precious faith as that which is ours through the righteousness of our God and of our Saviour Jesus Christ. World English Bible Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ: Young's Literal Translation Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who did obtain a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ: Lexicon συμεων proper nounSumeon  soom-eh-one': Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites -- Simeon, Simon. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. δουλος noun - nominative singular masculine doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποστολος noun - nominative singular masculine apostolos  ap-os'-tol-os: a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ (apostle) (with miraculous powers) -- apostle, messenger, he that is sent. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισοτιμον adjective - accusative singular feminine isotimos  ee-sot'-ee-mos:  of equal value or honor -- like precious. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin  hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. λαχουσιν verb - second aorist active passive - dative plural masculine lagchano  lang-khan'-o: to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot -- his lot be, cast lots, obtain. πιστιν noun - accusative singular feminine pistis  pis'-tis: persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. δικαιοσυνη noun - dative singular feminine dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σωτηρος noun - genitive singular masculine soter  so-tare': a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual 2 Pierre 1:1 FrenchLinks 2 Peter 1:1 NIV • 2 Peter 1:1 NLT • 2 Peter 1:1 ESV • 2 Peter 1:1 NASB • 2 Peter 1:1 KJV • 2 Peter 1:1 Bible Apps • 2 Peter 1:1 Parallel • Bible Hub |