1 Peter 4:10
Jump to Previous
Another's Benefit Distribution Employ Faithfully Forms Gift Gifts God's Good Grace Kindness Making Managers Manifold Minister Ministering Others Received Servants Serve Serving Stewards True. Unmeasured Use Varied Various Whatever Yourselves
Jump to Next
Another's Benefit Distribution Employ Faithfully Forms Gift Gifts God's Good Grace Kindness Making Managers Manifold Minister Ministering Others Received Servants Serve Serving Stewards True. Unmeasured Use Varied Various Whatever Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
As each has received a gift, use it to serve one another, as good stewards of God’s varied grace:

New American Standard Bible
As each one has received a special gift, employ it in serving one another as good stewards of the manifold grace of God.

King James Bible
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.

Holman Christian Standard Bible
Based on the gift each one has received, use it to serve others, as good managers of the varied grace of God.

International Standard Version
As good servant managers of God's grace in its various forms, serve one another with the gift each of you has received.

NET Bible
Just as each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of the varied grace of God.

Aramaic Bible in Plain English
And let each one of you serve his neighbor with the gift he has received from God, as good stewards of the unique grace of God.

GOD'S WORD® Translation
Each of you as a good manager must use the gift that God has given you to serve others.

King James 2000 Bible
As every man has received a gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.

American King James Version
As every man has received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.

American Standard Version
according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;

Douay-Rheims Bible
As every man hath received grace, ministering the same one to another: as good stewards of the manifold grace of God.

Darby Bible Translation
each according as he has received a gift, ministering it to one another, as good stewards of the various grace of God.

English Revised Version
according as each hath received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;

Webster's Bible Translation
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.

Weymouth New Testament
Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness.

World English Bible
As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of God in its various forms.

Young's Literal Translation
each, according as he received a gift, to one another ministering it, as good stewards of the manifold grace of God;
Lexicon
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
χαρισμα  noun - accusative singular neuter
charisma  khar'-is-mah:  a (divine) gratuity -- (free) gift.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διακονουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
καλοι  adjective - nominative plural feminine
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
οικονομοι  noun - nominative plural masculine
oikonomos  oy-kon-om'-os:  a house-distributor (i.e. manager), or overseer, i.e. an employee in that capacity; by extension, a fiscal agent (treasurer); figuratively, a preacher (of the Gospel) -- chamberlain, governor, steward.
ποικιλης  adjective - genitive singular feminine
poikilos  poy-kee'-los:  motley, i.e. various in character -- divers, manifold.
χαριτος  noun - genitive singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
1 Pierre 4:10 French

1 Pedro 4:10 Biblia Paralela

彼 得 前 書 4:10 Chinese Bible

Links
1 Peter 4:10 NIV1 Peter 4:10 NLT1 Peter 4:10 ESV1 Peter 4:10 NASB1 Peter 4:10 KJV1 Peter 4:10 Bible Apps1 Peter 4:10 ParallelBible Hub
1 Peter 4:9
Top of Page
Top of Page