Jump to Previous Claim Deny Hearts Liar Message Sin Sinned WordJump to Next Claim Deny Hearts Liar Message Sin Sinned WordParallel Verses English Standard Version If we say we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. New American Standard Bible If we say that we have not sinned, we make Him a liar and His word is not in us. King James Bible If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Holman Christian Standard Bible If we say, "We don't have any sin," we make Him a liar, and His word is not in us. International Standard Version If we say that we have never sinned, we make him a liar and his word has no place in us. NET Bible If we say we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us. Aramaic Bible in Plain English And if we say that we have not sinned, we make him a liar and his word is not with us. GOD'S WORD® Translation If we say, "We have never sinned," we turn God into a liar and his Word is not in us. King James 2000 Bible If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. American King James Version If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. American Standard Version If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Douay-Rheims Bible If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Darby Bible Translation If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. English Revised Version If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Webster's Bible Translation If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Weymouth New Testament If we deny that we have sinned, we make Him a liar, and His Message has no place in our hearts. World English Bible If we say that we haven't sinned, we make him a liar, and his word is not in us. Young's Literal Translation if we may say -- 'we have not sinned,' a liar we make Him, and His word is not in us. Lexicon εαν conditionalean eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). ειπωμεν verb - second aorist active subjunctive - first person epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουχ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ημαρτηκαμεν verb - perfect active indicative - first person hamartano ham-ar-tan'-o: to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass. ψευστην noun - accusative singular masculine pseustes psyoos-tace': a falsifier -- liar. ποιουμεν verb - present active indicative - first person poieo poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. ημιν personal pronoun - first person dative plural hemin hay-meen': to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we. Multilingual 1 Jean 1:10 FrenchLinks 1 John 1:10 NIV • 1 John 1:10 NLT • 1 John 1:10 ESV • 1 John 1:10 NASB • 1 John 1:10 KJV • 1 John 1:10 Bible Apps • 1 John 1:10 Parallel • Bible Hub |