Jump to Previous Arguments Avoid Avoiding Babblings Care Chatter Committed Controversy Empty Entrusted Falsely Foolish Frivolous Godless Good Guard Irreligious Opposing Profane Science Talk Timotheus Timothy Trust Truths Turning Vain Worldly WrongJump to Next Arguments Avoid Avoiding Babblings Care Chatter Committed Controversy Empty Entrusted Falsely Foolish Frivolous Godless Good Guard Irreligious Opposing Profane Science Talk Timotheus Timothy Trust Truths Turning Vain Worldly WrongParallel Verses English Standard Version O Timothy, guard the deposit entrusted to you. Avoid the irreverent babble and contradictions of what is falsely called “knowledge,” New American Standard Bible O Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding worldly and empty chatter and the opposing arguments of what is falsely called "knowledge "-- King James Bible O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called: Holman Christian Standard Bible Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding irreverent, empty speech and contradictions from the "knowledge" that falsely bears that name. International Standard Version Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the pointless discussions and contradictions of what is falsely called knowledge. NET Bible O Timothy, protect what has been entrusted to you. Avoid the profane chatter and absurdities of so-called "knowledge." Aramaic Bible in Plain English Oh, Timothy, guard that which is committed to you and escape from empty echoes and from the perversions of false knowledge. GOD'S WORD® Translation Timothy, guard the Good News which has been entrusted to you. Turn away from pointless discussions and the claims of false knowledge that people use to oppose [the Christian faith]. King James 2000 Bible O Timothy, keep that which is committed to your trust, avoiding profane and vain utterances, and oppositions of what is falsely called knowledge: American King James Version O Timothy, keep that which is committed to your trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called: American Standard Version O Timothy, guard that which is committed unto thee , turning away from the profane babblings and oppositions of the knowledge which is falsely so called; Douay-Rheims Bible O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding the profane novelties of words, and oppositions of knowledge falsely so called. Darby Bible Translation O Timotheus, keep the entrusted deposit, avoiding profane, vain babblings, and oppositions of false-named knowledge, English Revised Version O Timothy, guard that which is committed unto thee, turning away from the profane babblings and oppositions of the knowledge which is falsely so called; Webster's Bible Translation O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called; Weymouth New Testament O Timothy, guard the truths entrusted to you, shunning irreligious and frivolous talk, and controversy with what is falsely called 'knowledge'; World English Bible Timothy, guard that which is committed to you, turning away from the empty chatter and oppositions of the knowledge which is falsely so called; Young's Literal Translation O Timotheus, the thing entrusted guard thou, avoiding the profane vain-words and opposition of the falsely-named knowledge, Lexicon ω interjectiono  o: as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh -- O. τιμοθεε noun - vocative singular masculine Timotheos  tee-moth'-eh-os: dear to God; Timotheus, a Christian -- Timotheus, Timothy. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραθηκην noun - accusative singular feminine paratheke  par-ath-ay'-kay: a deposit, i.e. (figuratively) trust -- committed unto. φυλαξον verb - aorist active middle - second person singular phulasso  foo-las'-so: to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid -- beward, keep (self), observe, save. εκτρεπομενος verb - present middle passive - nominative singular masculine ektrepo  ek-trep'-o: to deflect, i.e. turn away -- avoid, turn (aside, out of the way). τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βεβηλους adjective - accusative plural feminine bebelos  beb'-ay-los: accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked -- profane (person). κενοφωνιας noun - accusative plural feminine kenophonia  ken-of-o-nee'-ah: empty sounding, i.e. fruitless discussion -- vain. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αντιθεσεις noun - accusative plural feminine antithesis  an-tith'-es-is: opposition, i.e. a conflict (of theories) -- opposition. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψευδωνυμου adjective - genitive singular feminine pseudonumos  psyoo-do'-noo-mos:  untruly named -- falsely so called. γνωσεως noun - genitive singular feminine gnosis  gno'-sis: knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge -- knowledge, science. Multilingual 1 Timothée 6:20 French1 Timoteo 6:20 Biblia Paralela Links 1 Timothy 6:20 NIV • 1 Timothy 6:20 NLT • 1 Timothy 6:20 ESV • 1 Timothy 6:20 NASB • 1 Timothy 6:20 KJV • 1 Timothy 6:20 Bible Apps • 1 Timothy 6:20 Parallel • Bible Hub |