Jump to Previous Acts Adhering Claim Dark Darkness False. Falsely Fellowship Joined Lie Practice Practise Profess Speak Truth Walk Walking WordsJump to Next Acts Adhering Claim Dark Darkness False. Falsely Fellowship Joined Lie Practice Practise Profess Speak Truth Walk Walking WordsParallel Verses English Standard Version If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. New American Standard Bible If we say that we have fellowship with Him and yet walk in the darkness, we lie and do not practice the truth; King James Bible If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: Holman Christian Standard Bible If we say, "We have fellowship with Him," yet we walk in darkness, we are lying and are not practicing the truth. International Standard Version If we claim that we have fellowship with him but keep living in darkness, we are lying and not practicing the truth. NET Bible If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth. Aramaic Bible in Plain English And if we say that we have communion with him and we walk in darkness, we are lying, and we are not informed of the truth. GOD'S WORD® Translation If we say, "We have a relationship with God" and yet live in the dark, we're lying. We aren't being truthful. King James 2000 Bible If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: American King James Version If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: American Standard Version If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and do not the truth: Douay-Rheims Bible If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth. Darby Bible Translation If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not practise the truth. English Revised Version If we say that we have fellowship with him, and walk in the darkness, we lie, and do not the truth: Webster's Bible Translation If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth: Weymouth New Testament If, while we are living in darkness, we profess to have fellowship with Him, we speak falsely and are not adhering to the truth. World English Bible If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie, and don't tell the truth. Young's Literal Translation if we may say -- 'we have fellowship with Him,' and in the darkness may walk -- we lie, and do not the truth; Lexicon εαν conditionalean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). ειπωμεν verb - second aorist active subjunctive - first person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. κοινωνιαν noun - accusative singular feminine koinonia  koy-nohn-ee'-ah: partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction -- (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship. εχομεν verb - present active indicative - first person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold μετ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκοτει noun - dative singular neuter skotos  skot'-os: shadiness, i.e. obscurity -- darkness. περιπατωμεν verb - present active subjunctive - first person peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). ψευδομεθα verb - present middle or passive indicative - first person pseudomai  psyoo'-dom-ahee: to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood -- falsely, lie. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ποιουμεν verb - present active indicative - first person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αληθειαν noun - accusative singular feminine aletheia  al-ay'-thi-a: truth -- true, truly, truth, verity. Multilingual 1 Jean 1:6 FrenchLinks 1 John 1:6 NIV • 1 John 1:6 NLT • 1 John 1:6 ESV • 1 John 1:6 NASB • 1 John 1:6 KJV • 1 John 1:6 Bible Apps • 1 John 1:6 Parallel • Bible Hub |