2 Peter 2:2
Jump to Previous
Bad Blasphemed Disciples Disrepute Doings Eager Evil Follow Great Immoral Licentiousness Maligned Pernicious Reason Religion Result Reviled Sensuality Shameful True. Truth Way Ways
Jump to Next
Bad Blasphemed Disciples Disrepute Doings Eager Evil Follow Great Immoral Licentiousness Maligned Pernicious Reason Religion Result Reviled Sensuality Shameful True. Truth Way Ways
Parallel Verses
English Standard Version
And many will follow their sensuality, and because of them the way of truth will be blasphemed.

New American Standard Bible
Many will follow their sensuality, and because of them the way of the truth will be maligned;

King James Bible
And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

Holman Christian Standard Bible
Many will follow their unrestrained ways, and the way of truth will be blasphemed because of them.

International Standard Version
Many people will follow their immoral ways, and because of them the way of truth will be maligned.

NET Bible
And many will follow their debauched lifestyles. Because of these false teachers, the way of truth will be slandered.

Aramaic Bible in Plain English
And many will go after their abominations, because of which, the way of truth will be blasphemed.

GOD'S WORD® Translation
Many people will follow them in their sexual freedom and will cause others to dishonor the way of truth.

King James 2000 Bible
And many shall follow their shameful ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

American King James Version
And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.

American Standard Version
And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.

Douay-Rheims Bible
And many shall follow their riotousnesses, through whom the way of truth shall be evil spoken of.

Darby Bible Translation
and many shall follow their dissolute ways, through whom the way of the truth shall be blasphemed.

English Revised Version
And many shall follow their lascivious doings; by reason of whom the way of the truth shall be evil spoken of.

Webster's Bible Translation
And many will follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth will be evil spoken of.

Weymouth New Testament
And in their immoral ways they will have many eager disciples, through whom religion will be brought into disrepute.

World English Bible
Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned.

Young's Literal Translation
and many shall follow out their destructive ways, because of whom the way of the truth shall be evil spoken of,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εξακολουθησουσιν  verb - future active indicative - third person
exakoloutheo  ex-ak-ol-oo-theh'-o:  to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey, yield to -- follow.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ταις  definite article - dative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασελγειαις  noun - dative plural feminine
aselgeia  as-elg'-i-a:  licentiousness (sometimes including other vices) -- filthy, lasciviousness, wantonness.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ους  relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδος  noun - nominative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
βλασφημηθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
blasphemeo  blas-fay-meh'-o:  to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
Multilingual
2 Pierre 2:2 French

2 Pedro 2:2 Biblia Paralela

彼 得 後 書 2:2 Chinese Bible

Links
2 Peter 2:2 NIV2 Peter 2:2 NLT2 Peter 2:2 ESV2 Peter 2:2 NASB2 Peter 2:2 KJV2 Peter 2:2 Bible Apps2 Peter 2:2 ParallelBible Hub
2 Peter 2:1
Top of Page
Top of Page