Jump to Previous Act Acts Expecting Free Freedom Gives Judged Law Makes Speak WordsJump to Next Act Acts Expecting Free Freedom Gives Judged Law Makes Speak WordsParallel Verses English Standard Version So speak and so act as those who are to be judged under the law of liberty. New American Standard Bible So speak and so act as those who are to be judged by the law of liberty. King James Bible So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. Holman Christian Standard Bible Speak and act as those who will be judged by the law of freedom. International Standard Version You must make it your habit to speak and act like people who are going to be judged by the law of liberty. NET Bible Speak and act as those who will be judged by a law that gives freedom. Aramaic Bible in Plain English So be speaking and acting as a person who is going to be judged by The Law of Liberty. GOD'S WORD® Translation Talk and act as people who are going to be judged by laws that bring freedom. King James 2000 Bible So speak, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. American King James Version So speak you, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. American Standard Version So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty. Douay-Rheims Bible So speak ye, and so do, as being to be judged by the law of liberty. Darby Bible Translation So speak ye, and so act, as those that are to be judged by the law of liberty; English Revised Version So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty. Webster's Bible Translation So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty. Weymouth New Testament Speak and act as those should who are expecting to be judged by the Law of freedom. World English Bible So speak, and so do, as men who are to be judged by a law of freedom. Young's Literal Translation so speak ye and so do, as about by a law of liberty to be judged, Lexicon ουτως adverbhouto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. λαλειτε verb - present active imperative - second person laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. ποιειτε verb - present active imperative - second person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) νομου noun - genitive singular masculine nomos  nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. ελευθεριας noun - genitive singular feminine eleutheria  el-yoo-ther-ee'-ah: freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial) -- liberty. μελλοντες verb - present active participle - nominative plural masculine mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something κρινεσθαι verb - present passive middle or passive deponent krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish Multilingual Jacques 2:12 FrenchLinks James 2:12 NIV • James 2:12 NLT • James 2:12 ESV • James 2:12 NASB • James 2:12 KJV • James 2:12 Bible Apps • James 2:12 Parallel • Bible Hub |