Hebrews 13:16
Jump to Previous
Communicate Communicating Fellowship Forget Good Greatly Kind Liberal Neglect Offerings Others Pleased Pleasing Sacrifices Share Sharing Sort Substance Well-Pleased
Jump to Next
Communicate Communicating Fellowship Forget Good Greatly Kind Liberal Neglect Offerings Others Pleased Pleasing Sacrifices Share Sharing Sort Substance Well-Pleased
Parallel Verses
English Standard Version
Do not neglect to do good and to share what you have, for such sacrifices are pleasing to God.

New American Standard Bible
And do not neglect doing good and sharing, for with such sacrifices God is pleased.

King James Bible
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Holman Christian Standard Bible
Don't neglect to do what is good and to share, for God is pleased with such sacrifices.

International Standard Version
Do not neglect to do good and to be generous, for God is pleased with such sacrifices.

NET Bible
And do not neglect to do good and to share what you have, for God is pleased with such sacrifices.

Aramaic Bible in Plain English
And do not forget charity and sharing with the poor, for with these sacrifices a man pleases God.

GOD'S WORD® Translation
Don't forget to do good things for others and to share what you have with them. These are the kinds of sacrifices that please God.

King James 2000 Bible
But to do good and to share forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

American King James Version
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

American Standard Version
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Douay-Rheims Bible
And do not forget to do good, and to impart; for by such sacrifices God's favour is obtained.

Darby Bible Translation
But of doing good and communicating of your substance be not forgetful, for with such sacrifices God is well pleased.

English Revised Version
But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Webster's Bible Translation
But to do good, and to communicate, forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Weymouth New Testament
And do not forget to be kind and liberal; for with sacrifices of that sort God is greatly pleased.

World English Bible
But don't forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.

Young's Literal Translation
and of doing good, and of fellowship, be not forgetful, for with such sacrifices God is well-pleased.
Lexicon
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ευποιιας  noun - genitive singular feminine
eupoiia  yoo-poy-ee'-ah:  well-doing, i.e. beneficence -- to do good.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κοινωνιας  noun - genitive singular feminine
koinonia  koy-nohn-ee'-ah:  partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction -- (to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
επιλανθανεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
epilanthanomai  ep-ee-lan-than'-om-ahee:  to lose out of mind; by implication, to neglect -- (be) forget(-ful of).
τοιαυταις  demonstrative pronoun - dative plural feminine
toioutos  toy-oo'-tos:  truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
θυσιαις  noun - dative plural feminine
thusia  thoo-see'-ah:  sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) -- sacrifice.
ευαρεστειται  verb - present passive indicative - third person singular
euaresteo  yoo-ar-es-teh'-o:  to gratify entirely -- please (well).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Hébreux 13:16 French

Hebreos 13:16 Biblia Paralela

希 伯 來 書 13:16 Chinese Bible

Links
Hebrews 13:16 NIVHebrews 13:16 NLTHebrews 13:16 ESVHebrews 13:16 NASBHebrews 13:16 KJVHebrews 13:16 Bible AppsHebrews 13:16 ParallelBible Hub
Hebrews 13:15
Top of Page
Top of Page