Hebrews 4:11
Jump to Previous
Admitted Desire Diligence Diligent Disobedience Earnest Effort Endeavour Enter Example Fall Following God's Orders Perish Rest Sort Strive Strong Unbelief Use
Jump to Next
Admitted Desire Diligence Diligent Disobedience Earnest Effort Endeavour Enter Example Fall Following God's Orders Perish Rest Sort Strive Strong Unbelief Use
Parallel Verses
English Standard Version
Let us therefore strive to enter that rest, so that no one may fall by the same sort of disobedience.

New American Standard Bible
Therefore let us be diligent to enter that rest, so that no one will fall, through following the same example of disobedience.

King James Bible
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

Holman Christian Standard Bible
Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.

International Standard Version
Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one may fail by following their example of disobedience.

NET Bible
Thus we must make every effort to enter that rest, so that no one may fall by following the same pattern of disobedience.

Aramaic Bible in Plain English
Let us take pains, therefore, to enter that rest, lest we fall in the manner of those who were not persuaded.

GOD'S WORD® Translation
So we must make every effort to enter that place of rest. Then no one will be lost by following the example of those who refused to obey.

King James 2000 Bible
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

American King James Version
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

American Standard Version
Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.

Douay-Rheims Bible
Let us hasten therefore to enter into that rest; lest any man fall into the same example of unbelief.

Darby Bible Translation
Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.

English Revised Version
Let us therefore give diligence to enter into that rest, that no man fall after the same example of disobedience.

Webster's Bible Translation
Let us labor therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

Weymouth New Testament
Let it then be our earnest endeavour to be admitted to that rest, so that no one may perish through following the same example of unbelief.

World English Bible
Let us therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience.

Young's Literal Translation
May we be diligent, then, to enter into that rest, that no one in the same example of the unbelief may fall,
Lexicon
σπουδασωμεν  verb - aorist active subjunctive - first person
spoudazo  spoo-dad'-zo:  to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
εισελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εκεινην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταπαυσιν  noun - accusative singular feminine
katapausis  kat-ap'-ow-sis:  reposing down, i.e. (by Hebraism) abode -- rest.;
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
υποδειγματι  noun - dative singular neuter
hupodeigma  hoop-od'-igue-mah:  an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration) -- en-(ex-)ample, pattern.
πεση  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
pipto  pip'-to, :  to fall -- fail, fall (down), light on.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απειθειας  noun - genitive singular feminine
apeitheia  ap-i'-thi-ah:  disbelief (obstinate and rebellious) -- disobedience, unbelief.
Multilingual
Hébreux 4:11 French

Hebreos 4:11 Biblia Paralela

希 伯 來 書 4:11 Chinese Bible

Links
Hebrews 4:11 NIVHebrews 4:11 NLTHebrews 4:11 ESVHebrews 4:11 NASBHebrews 4:11 KJVHebrews 4:11 Bible AppsHebrews 4:11 ParallelBible Hub
Hebrews 4:10
Top of Page
Top of Page