Jump to Previous Deeds Faith Few Lack Mighty Miracles Performed Power Small Unbelief Want WorksJump to Next Deeds Faith Few Lack Mighty Miracles Performed Power Small Unbelief Want WorksParallel Verses English Standard Version And he did not do many mighty works there, because of their unbelief. New American Standard Bible And He did not do many miracles there because of their unbelief. King James Bible And he did not many mighty works there because of their unbelief. Holman Christian Standard Bible And He did not do many miracles there because of their unbelief. International Standard Version He did not perform many miracles there because of their unbelief. NET Bible And he did not do many miracles there because of their unbelief. Aramaic Bible in Plain English And he did not do many miracles there because of their suspicion. Matthew GOD'S WORD® Translation He didn't work many miracles there because of their lack of faith. King James 2000 Bible And he did not many mighty works there because of their unbelief. American King James Version And he did not many mighty works there because of their unbelief. American Standard Version And he did not many mighty works there because of their unbelief. Douay-Rheims Bible And he wrought not many miracles there, because of their unbelief. Darby Bible Translation And he did not there many works of power, because of their unbelief. English Revised Version And he did not many mighty works there because of their unbelief. Webster's Bible Translation And he did not many mighty works there, because of their unbelief. Weymouth New Testament And He performed but few mighty deeds there because of their want of faith. World English Bible He didn't do many mighty works there because of their unbelief. Young's Literal Translation and he did not there many mighty works, because of their unbelief. Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) εκει adverb ekei ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). δυναμεις noun - accusative plural feminine dunamis doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) πολλας adjective - accusative plural feminine polus pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. δια preposition dia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απιστιαν noun - accusative singular feminine apaistia ap-is-tee'-ah: faithlessness, i.e. (negatively) disbelief (lack of Christian faith), or (positively) unfaithfulness (disobedience) -- unbelief. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 13:58 FrenchLinks Matthew 13:58 NIV • Matthew 13:58 NLT • Matthew 13:58 ESV • Matthew 13:58 NASB • Matthew 13:58 KJV • Matthew 13:58 Bible Apps • Matthew 13:58 Parallel • Bible Hub |