Jump to Previous Actions Angels Deeds Doings Father's Glory Messengers Render Repay Requite Reward Soon Work WorksJump to Next Actions Angels Deeds Doings Father's Glory Messengers Render Repay Requite Reward Soon Work WorksParallel Verses English Standard Version For the Son of Man is going to come with his angels in the glory of his Father, and then he will repay each person according to what he has done. New American Standard Bible "For the Son of Man is going to come in the glory of His Father with His angels, and WILL THEN REPAY EVERY MAN ACCORDING TO HIS DEEDS. King James Bible For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works. Holman Christian Standard Bible For the Son of Man is going to come with His angels in the glory of His Father, and then He will reward each according to what he has done. International Standard Version The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done. NET Bible For the Son of Man will come with his angels in the glory of his Father, and then he will reward each person according to what he has done. Aramaic Bible in Plain English For The Son of Man is going to come in the glory of his Father with the Holy Angels and then he will repay each man according to his works. GOD'S WORD® Translation The Son of Man will come with his angels in his Father's glory. Then he will pay back each person based on what that person has done. King James 2000 Bible For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works. American King James Version For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works. American Standard Version For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then shall he render unto every man according to his deeds. Douay-Rheims Bible For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels: and then will he render to every man according to his works. Darby Bible Translation For the Son of man is about to come in the glory of his Father with his angels, and then he will render to each according to his doings. English Revised Version For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then shall he render unto every man according to his deeds. Webster's Bible Translation For the Son of man will come in the glory of his Father, with his angels; and then he will reward every man according to his works. Weymouth New Testament For the Son of Man is soon to come in the glory of the Father with His angels, and then will He requite every man according to his actions. World English Bible For the Son of Man will come in the glory of his Father with his angels, and then he will render to everyone according to his deeds. Young's Literal Translation 'For, the Son of Man is about to come in the glory of his Father, with his messengers, and then he will reward each, according to his work. Lexicon μελλει verb - present active indicative - third person singular mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ερχεσθαι verb - present middle or passive deponent infinitive erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δοξη noun - dative singular feminine doxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγγελων noun - genitive plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοτε adverb tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. αποδωσει verb - future active indicative - third person singular apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications) εκαστω adjective - dative singular masculine hekastos  hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πραξιν noun - accusative singular feminine praxis  prax'-is: practice, i.e. (concretely) an act; by extension, a function -- deed, office, work. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 16:27 FrenchLinks Matthew 16:27 NIV • Matthew 16:27 NLT • Matthew 16:27 ESV • Matthew 16:27 NASB • Matthew 16:27 KJV • Matthew 16:27 Bible Apps • Matthew 16:27 Parallel • Bible Hub |