Jump to Previous Angels Blocks Cause Causes Commission Commit Evil Evildoers Forth Gather Iniquity Kingdom Laws Messengers Offences Offend Practise Sin Stumbling Stumbling-Blocks Violate Weed WrongJump to Next Angels Blocks Cause Causes Commission Commit Evil Evildoers Forth Gather Iniquity Kingdom Laws Messengers Offences Offend Practise Sin Stumbling Stumbling-Blocks Violate Weed WrongParallel Verses English Standard Version The Son of Man will send his angels, and they will gather out of his kingdom all causes of sin and all law-breakers, New American Standard Bible "The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness, King James Bible The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; Holman Christian Standard Bible The Son of Man will send out His angels, and they will gather from His kingdom everything that causes sin and those guilty of lawlessness. International Standard Version The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes others to sin and those who practice lawlessness NET Bible The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers. Aramaic Bible in Plain English The Son of Man will send his Angels and they will select from his Kingdom all of those stumbling blocks and all of those evil doers. GOD'S WORD® Translation The Son of Man will send his angels. They will gather everything in his kingdom that causes people to sin and everyone who does evil. King James 2000 Bible The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; American King James Version The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; American Standard Version The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity, Douay-Rheims Bible The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all scandals, and them that work iniquity. Darby Bible Translation The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all offences, and those that practise lawlessness; English Revised Version The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity, Webster's Bible Translation The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them who do iniquity; Weymouth New Testament The Son of Man will commission His angels, and they will gather out of His Kingdom all causes of sin and all who violate His laws; World English Bible The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity, Young's Literal Translation the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness, Lexicon αποστελει verb - future active indicative - third person singular apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγγελους noun - accusative plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συλλεξουσιν verb - future active indicative - third person sullego  sool-leg'-o: to collect -- gather (together, up). εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλειας noun - genitive singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκανδαλα noun - accusative plural neuter skandalon  skan'-dal-on: a trap-stick (bent sapling), i.e. snare (figuratively, cause of displeasure or sin) -- occasion to fall (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποιουντας verb - present active participle - accusative plural masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανομιαν noun - accusative singular feminine anomia  an-om-ee'-ah: illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness -- iniquity, transgress(-ion of) the law, unrighteousness. Multilingual Matthieu 13:41 FrenchLinks Matthew 13:41 NIV • Matthew 13:41 NLT • Matthew 13:41 ESV • Matthew 13:41 NASB • Matthew 13:41 KJV • Matthew 13:41 Bible Apps • Matthew 13:41 Parallel • Bible Hub |