Matthew 13:38
Jump to Previous
Children Darnel Evil Field Good Kingdom Means Reign Seed Seeds Stands Tares Weeds Wicked World
Jump to Next
Children Darnel Evil Field Good Kingdom Means Reign Seed Seeds Stands Tares Weeds Wicked World
Parallel Verses
English Standard Version
The field is the world, and the good seed is the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,

New American Standard Bible
and the field is the world; and as for the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one;

King James Bible
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

Holman Christian Standard Bible
the field is the world; and the good seed--these are the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one,

International Standard Version
while the field is the world. The good seed are those who belong to the kingdom, while the weeds are those who belong to the evil one.

NET Bible
The field is the world and the good seed are the people of the kingdom. The weeds are the people of the evil one,

Aramaic Bible in Plain English
The field is the world but the good seed is the children of the Kingdom and the tares are the children of The Evil One.

GOD'S WORD® Translation
The field is the world. The good seeds are those who belong to the kingdom. The weeds are those who belong to the evil one.

King James 2000 Bible
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

American King James Version
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

American Standard Version
and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one ;

Douay-Rheims Bible
And the field, is the world. And the good seed are the children of the kingdom. And the cockle, are the children of the wicked one.

Darby Bible Translation
and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom, but the darnel are the sons of the evil one;

English Revised Version
and the field is the world; and the good seed, these are the sons of the kingdom; and the tares are the sons of the evil one;

Webster's Bible Translation
The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;

Weymouth New Testament
the field is the world; the good seed--these are the sons of the Kingdom; the darnel, the sons of the Evil one.

World English Bible
the field is the world; and the good seed, these are the children of the Kingdom; and the darnel weeds are the children of the evil one.

Young's Literal Translation
and the field is the world, and the good seed, these are the sons of the reign, and the darnel are the sons of the evil one,
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αγρος  noun - nominative singular masculine
agros  ag-ros':  a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμος  noun - nominative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
καλον  adjective - nominative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
σπερμα  noun - nominative singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιοι  noun - nominative plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλειας  noun - genitive singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ζιζανια  noun - nominative plural neuter
zizanion  dziz-an'-ee-on:  darnel or false grain -- tares.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιοι  noun - nominative plural masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πονηρου  adjective - genitive singular masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
Multilingual
Matthieu 13:38 French

Mateo 13:38 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:38 Chinese Bible

Links
Matthew 13:38 NIVMatthew 13:38 NLTMatthew 13:38 ESVMatthew 13:38 NASBMatthew 13:38 KJVMatthew 13:38 Bible AppsMatthew 13:38 ParallelBible Hub
Matthew 13:37
Top of Page
Top of Page