Matthew 10:22
Jump to Previous
Account End Endured Endures Endureth Firm Hate Hated Hatred Holds Name's Objects Sake Salvation Saved Stands Strong Universal
Jump to Next
Account End Endured Endures Endureth Firm Hate Hated Hatred Holds Name's Objects Sake Salvation Saved Stands Strong Universal
Parallel Verses
English Standard Version
and you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved.

New American Standard Bible
"You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.

King James Bible
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Holman Christian Standard Bible
You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.

International Standard Version
You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

NET Bible
And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

Aramaic Bible in Plain English
“And you will be hated by everyone because of my name, but whoever will endure until the end, he will be saved.”

GOD'S WORD® Translation
Everyone will hate you because you are committed to me. But the person who patiently endures to the end will be saved.

King James 2000 Bible
And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.

American King James Version
And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.

American Standard Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

Douay-Rheims Bible
And you shall be hated by all men for my name's sake: but he that shall persevere unto the end, he shall be saved.

Darby Bible Translation
and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to the end, he shall be saved.

English Revised Version
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

Webster's Bible Translation
And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Weymouth New Testament
And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.

World English Bible
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Young's Literal Translation
and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσεσθε  verb - future indicative - second person
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
μισουμενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
miseo  mis-eh'-o:  to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful).
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
παντων  adjective - genitive plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υπομεινας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
hupomeno  hoop-om-en'-o:  to stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e. bear (trials), have fortitude, persevere -- abide, endure, (take) patient(-ly), suffer, tarry behind.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τελος  noun - accusative singular neuter
telos  tel'-os:  continual, custom, end(-ing), finally, uttermost.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
σωθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
sozo  sode'-zo:  to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
Multilingual
Matthieu 10:22 French

Mateo 10:22 Biblia Paralela

馬 太 福 音 10:22 Chinese Bible

Links
Matthew 10:22 NIVMatthew 10:22 NLTMatthew 10:22 ESVMatthew 10:22 NASBMatthew 10:22 KJVMatthew 10:22 Bible AppsMatthew 10:22 ParallelBible Hub
Matthew 10:21
Top of Page
Top of Page