Matthew 10:39
Jump to Previous
Desire Find Findeth Finds Found Gives Life Loseth Sake Save Seeks
Jump to Next
Desire Find Findeth Finds Found Gives Life Loseth Sake Save Seeks
Parallel Verses
English Standard Version
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.

New American Standard Bible
"He who has found his life will lose it, and he who has lost his life for My sake will find it.

King James Bible
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

Holman Christian Standard Bible
Anyone finding his life will lose it, and anyone losing his life because of Me will find it.

International Standard Version
The one who finds his life will lose it, and the one who loses his life because of me will find it."

NET Bible
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life because of me will find it.

Aramaic Bible in Plain English
Whoever will lose his life for my sake will find it; whoever will find his life will lose it.

GOD'S WORD® Translation
The person who tries to preserve his life will lose it, but the person who loses his life for me will preserve it.

King James 2000 Bible
He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it.

American King James Version
He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it.

American Standard Version
He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it.

Douay-Rheims Bible
He that findeth his life, shall lose it: and he that shall lose his life for me, shall find it.

Darby Bible Translation
He that finds his life shall lose it, and he who has lost his life for my sake shall find it.

English Revised Version
He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it.

Webster's Bible Translation
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake, shall find it.

Weymouth New Testament
To save your life is to lose it, and to lose your life for my sake is to save it.

World English Bible
He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it.

Young's Literal Translation
'He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it.
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευρων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψυχην  noun - accusative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απολεσει  verb - future active indicative - third person singular
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απολεσας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψυχην  noun - accusative singular feminine
psuche  psoo-khay':  breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ενεκεν  adverb
heneka  hen'-ek-ah:  on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.
εμου  personal pronoun - first person genitive singular
emou  em-oo':  of me -- me, mine, my.
ευρησει  verb - future active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 10:39 French

Mateo 10:39 Biblia Paralela

馬 太 福 音 10:39 Chinese Bible

Links
Matthew 10:39 NIVMatthew 10:39 NLTMatthew 10:39 ESVMatthew 10:39 NASBMatthew 10:39 KJVMatthew 10:39 Bible AppsMatthew 10:39 ParallelBible Hub
Matthew 10:38
Top of Page
Top of Page