Jump to Previous Desire Find Findeth Finds Found Gives Life Loseth Sake Save SeeksJump to Next Desire Find Findeth Finds Found Gives Life Loseth Sake Save SeeksParallel Verses English Standard Version Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. New American Standard Bible "He who has found his life will lose it, and he who has lost his life for My sake will find it. King James Bible He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it. Holman Christian Standard Bible Anyone finding his life will lose it, and anyone losing his life because of Me will find it. International Standard Version The one who finds his life will lose it, and the one who loses his life because of me will find it." NET Bible Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life because of me will find it. Aramaic Bible in Plain English Whoever will lose his life for my sake will find it; whoever will find his life will lose it. GOD'S WORD® Translation The person who tries to preserve his life will lose it, but the person who loses his life for me will preserve it. King James 2000 Bible He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it. American King James Version He that finds his life shall lose it: and he that loses his life for my sake shall find it. American Standard Version He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it. Douay-Rheims Bible He that findeth his life, shall lose it: and he that shall lose his life for me, shall find it. Darby Bible Translation He that finds his life shall lose it, and he who has lost his life for my sake shall find it. English Revised Version He that findeth his life shall lose it; and he that loseth his life for my sake shall find it. Webster's Bible Translation He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake, shall find it. Weymouth New Testament To save your life is to lose it, and to lose your life for my sake is to save it. World English Bible He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it. Young's Literal Translation 'He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ευρων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψυχην noun - accusative singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons απολεσει verb - future active indicative - third person singular apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απολεσας verb - aorist active passive - nominative singular masculine apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ψυχην noun - accusative singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ενεκεν adverb heneka  hen'-ek-ah: on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. εμου personal pronoun - first person genitive singular emou  em-oo': of me -- me, mine, my. ευρησει verb - future active indicative - third person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 10:39 FrenchLinks Matthew 10:39 NIV • Matthew 10:39 NLT • Matthew 10:39 ESV • Matthew 10:39 NASB • Matthew 10:39 KJV • Matthew 10:39 Bible Apps • Matthew 10:39 Parallel • Bible Hub |