Jump to Previous Arid Dry Evil Find Findeth Finding Finds Forth Foul Getting Goes However Passes Passeth Places Rest Roams Seeking Sooner Spirit Unclean Walk Walketh Water WaterlessJump to Next Arid Dry Evil Find Findeth Finding Finds Forth Foul Getting Goes However Passes Passeth Places Rest Roams Seeking Sooner Spirit Unclean Walk Walketh Water WaterlessParallel Verses English Standard Version “When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through waterless places seeking rest, but finds none. New American Standard Bible "Now when the unclean spirit goes out of a man, it passes through waterless places seeking rest, and does not find it. King James Bible When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none. Holman Christian Standard Bible "When an unclean spirit comes out of a man, it roams through waterless places looking for rest but doesn't find any. International Standard Version "Whenever an unclean spirit goes out of a person, it wanders through waterless places looking for a place to rest, but finds none. NET Bible "When an unclean spirit goes out of a person, it passes through waterless places looking for rest but does not find it. Aramaic Bible in Plain English But whenever a foul spirit goes out from a man, it wanders about in places without water in them, and it seeks rest and does not find it. GOD'S WORD® Translation "When an evil spirit comes out of a person, it goes through dry places looking for a place to rest. But it doesn't find any. King James 2000 Bible When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry places, seeking rest, and finds none. American King James Version When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry places, seeking rest, and finds none. American Standard Version But the unclean spirit, when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and findeth it not. Douay-Rheims Bible And when an unclean spirit is gone out of a man he walketh through dry places seeking rest, and findeth none. Darby Bible Translation But when the unclean spirit has gone out of the man, he goes through dry places, seeking rest, and does not find it. English Revised Version But the unclean spirit, when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and findeth it not. Webster's Bible Translation When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and he findeth none. Weymouth New Testament "No sooner however has the foul spirit gone out of the man, then he roams about in places where there is no water, seeking rest but finding none. World English Bible But the unclean spirit, when he is gone out of the man, passes through waterless places, seeking rest, and doesn't find it. Young's Literal Translation 'And, when the unclean spirit may go forth from the man, it doth walk through dry places seeking rest, and doth not find; Lexicon οταν conjunctionhotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακαθαρτον adjective - nominative singular neuter akathartos  ak-ath'-ar-tos: impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean. πνευμα noun - nominative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. εξελθη verb - second aorist active subjunctive - third person singular exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. διερχεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular dierchomai  dee-er'-khom-ahee: to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ανυδρων adjective - genitive plural masculine anudros  an'-oo-dros: waterless, i.e. dry -- dry, without water. τοπων noun - genitive plural masculine topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. ζητουν verb - present active participle - nominative singular neuter zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) αναπαυσιν noun - accusative singular feminine anapausis  an-ap'-ow-sis: intermission; by implication, recreation -- rest. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουχ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ευρισκει verb - present active indicative - third person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. Multilingual Matthieu 12:43 FrenchLinks Matthew 12:43 NIV • Matthew 12:43 NLT • Matthew 12:43 ESV • Matthew 12:43 NASB • Matthew 12:43 KJV • Matthew 12:43 Bible Apps • Matthew 12:43 Parallel • Bible Hub |