Jump to Previous Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows WorldJump to Next Age Angels Close Completion Darnel Devil Earth End Enemy Full Getting Grain Harvest Harvesters Messengers Reapers Satan Sowed Sows WorldParallel Verses English Standard Version and the enemy who sowed them is the devil. The harvest is the close of the age, and the reapers are angels. New American Standard Bible and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels. King James Bible The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. Holman Christian Standard Bible and the enemy who sowed them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels. International Standard Version The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels. NET Bible and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels. Aramaic Bible in Plain English The enemy who sowed them is Satan, but the harvest is the end of the world and the reapers are the Angels. GOD'S WORD® Translation The enemy who planted them is the devil. The harvest is the end of the world. The workers are angels. King James 2000 Bible The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. American King James Version The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. American Standard Version and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels. Douay-Rheims Bible And the enemy that sowed them, is the devil. But the harvest is the end of the world. And the reapers are the angels. Darby Bible Translation and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels. English Revised Version and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels. Webster's Bible Translation The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels. Weymouth New Testament The enemy who sows the darnel is *the Devil*; the harvest is the Close of the Age; the reapers are the angels. World English Bible The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels. Young's Literal Translation and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εχθρος adjective - nominative singular masculine echthros  ech-thros': hateful (passively, odious, or actively, hostile); usually as a noun, an adversary (especially Satan) -- enemy, foe. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπειρας verb - aorist active passive - nominative singular masculine speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. αυτα personal pronoun - accusative plural neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διαβολος adjective - nominative singular masculine diabolos  dee-ab'-ol-os: a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θερισμος noun - nominative singular masculine therismos  ther-is-mos': reaping, i.e. the crop -- harvest. συντελεια noun - nominative singular feminine sunteleia  soon-tel'-i-ah: entire completion, i.e. consummation (of a dispensation) -- end. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνος noun - genitive singular masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θερισται noun - nominative plural masculine theristes  ther-is-tace':  a harvester -- reaper. αγγελοι noun - nominative plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. Multilingual Matthieu 13:39 FrenchLinks Matthew 13:39 NIV • Matthew 13:39 NLT • Matthew 13:39 ESV • Matthew 13:39 NASB • Matthew 13:39 KJV • Matthew 13:39 Bible Apps • Matthew 13:39 Parallel • Bible Hub |