Jump to Previous Approached Bondmen Collect Drew Farmers Fruit Fruits Grapes Harvest Husbandmen Nigh Produce Receive Season Servants Share Slaves Tenants Time Vine-Dressers Vine-Growers Vintage-Time WorkmenJump to Next Approached Bondmen Collect Drew Farmers Fruit Fruits Grapes Harvest Husbandmen Nigh Produce Receive Season Servants Share Slaves Tenants Time Vine-Dressers Vine-Growers Vintage-Time WorkmenParallel Verses English Standard Version When the season for fruit drew near, he sent his servants to the tenants to get his fruit. New American Standard Bible "When the harvest time approached, he sent his slaves to the vine-growers to receive his produce. King James Bible And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it. Holman Christian Standard Bible When the grape harvest drew near, he sent his slaves to the farmers to collect his fruit. International Standard Version When harvest time approached, he sent his servants to the tenant farmers to collect his produce. NET Bible When the harvest time was near, he sent his slaves to the tenants to collect his portion of the crop. Aramaic Bible in Plain English “But when the fruit season had arrived, he sent his servants to the laborers so that they would send some of the fruit of the vineyard to him.” GOD'S WORD® Translation "When the grapes were getting ripe, he sent his servants to the workers to collect his share of the produce. King James 2000 Bible And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the tenants, that they might receive the fruits of it. American King James Version And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, that they might receive the fruits of it. American Standard Version And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits. Douay-Rheims Bible And when the time of the fruits drew nigh, he sent his servants to the husbandmen that they might receive the fruits thereof. Darby Bible Translation But when the time of fruit drew near, he sent his bondmen to the husbandmen to receive his fruits. English Revised Version And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits. Webster's Bible Translation And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it. Weymouth New Testament When vintage-time approached, he sent his servants to the vine-dressers to receive his share of the grapes; World English Bible When the season for the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his fruit. Young's Literal Translation 'And when the season of the fruits came nigh, he sent his servants unto the husbandmen, to receive the fruits of it, Lexicon οτε adverbhote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ηγγισεν verb - aorist active indicative - third person singular eggizo  eng-id'-zo: to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καιρος noun - nominative singular masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρπων noun - genitive plural masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. απεστειλεν verb - aorist active indicative - third person singular apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δουλους noun - accusative plural masculine doulos  doo'-los: a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γεωργους noun - accusative plural masculine georgos  gheh-ore-gos': a land-worker, i.e. farmer -- husbandman. λαβειν verb - second aorist active middle or passive deponent lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρπους noun - accusative plural masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 21:34 FrenchLinks Matthew 21:34 NIV • Matthew 21:34 NLT • Matthew 21:34 ESV • Matthew 21:34 NASB • Matthew 21:34 KJV • Matthew 21:34 Bible Apps • Matthew 21:34 Parallel • Bible Hub |