Matthew 7:16
Jump to Previous
Brambles Bunch Bushes Easily Figs Fruit Fruits Gather Gathered Grapes Pick Recognize Thistles Thorn Thornbushes Thorns
Jump to Next
Brambles Bunch Bushes Easily Figs Fruit Fruits Gather Gathered Grapes Pick Recognize Thistles Thorn Thornbushes Thorns
Parallel Verses
English Standard Version
You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?

New American Standard Bible
"You will know them by their fruits. Grapes are not gathered from thorn bushes nor figs from thistles, are they?

King James Bible
Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Holman Christian Standard Bible
You'll recognize them by their fruit. Are grapes gathered from thornbushes or figs from thistles?

International Standard Version
You will know them by their fruit. Grapes aren't gathered from thorns, or figs from thistles, are they?

NET Bible
You will recognize them by their fruit. Grapes are not gathered from thorns or figs from thistles, are they?

Aramaic Bible in Plain English
But by their fruit you will know them. Do they gather grapes from thorns or figs from thistles?

GOD'S WORD® Translation
You will know them by what they produce. "People don't pick grapes from thornbushes or figs from thistles, do they?

King James 2000 Bible
You shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

American King James Version
You shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

American Standard Version
By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Douay-Rheims Bible
By their fruits you shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Darby Bible Translation
By their fruits ye shall know them. Do men gather a bunch of grapes from thorns, or from thistles figs?

English Revised Version
By their fruits ye shall know them. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?

Webster's Bible Translation
Ye shall know them by their fruits: Do men gather grapes from thorns, or figs from thistles:

Weymouth New Testament
By their fruits you will easily recognize them. Are grapes gathered from thorns or figs from brambles?

World English Bible
By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns, or figs from thistles?

Young's Literal Translation
From their fruits ye shall know them; do men gather from thorns grapes? or from thistles figs?
Lexicon
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρπων  noun - genitive plural masculine
karpos  kar-pos':  fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επιγνωσεσθε  verb - future middle deponent indicative - second person
epiginosko  ep-ig-in-oce'-ko:  to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge -- (ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
συλλεγουσιν  verb - present active indicative - third person
sullego  sool-leg'-o:  to collect -- gather (together, up).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
ακανθων  noun - genitive plural feminine
akantha  ak'-an-thah:  a thorn -- thorn.
σταφυλην  noun - accusative singular feminine
staphule  staf-oo-lay':  a cluster of grapes (as if intertwined) -- grapes.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τριβολων  noun - genitive plural masculine
tribolos  trib'-ol-os:  a crow-foot (three-pronged obstruction in war), i.e. (by analogy) a thorny plant (caltrop) -- brier, thistle.
συκα  noun - accusative plural neuter
sukon  soo'-kon:  a fig -- fig.
Multilingual
Matthieu 7:16 French

Mateo 7:16 Biblia Paralela

馬 太 福 音 7:16 Chinese Bible

Links
Matthew 7:16 NIVMatthew 7:16 NLTMatthew 7:16 ESVMatthew 7:16 NASBMatthew 7:16 KJVMatthew 7:16 Bible AppsMatthew 7:16 ParallelBible Hub
Matthew 7:15
Top of Page
Top of Page