Jump to Previous Bramble Briar Bush Crop Figs Fruit Gather Gathered Good Grape Grapes Judged Pick Picked Thornbushes Thorns Tree YieldsJump to Next Bramble Briar Bush Crop Figs Fruit Gather Gathered Good Grape Grapes Judged Pick Picked Thornbushes Thorns Tree YieldsParallel Verses English Standard Version for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thornbushes, nor are grapes picked from a bramble bush. New American Standard Bible "For each tree is known by its own fruit. For men do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from a briar bush. King James Bible For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. Holman Christian Standard Bible For each tree is known by its own fruit. Figs aren't gathered from thornbushes, or grapes picked from a bramble bush. International Standard Version because every tree is known by its own fruit. People don't gather figs from thorny plants or pick grapes from a thorn bush. NET Bible for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thorns, nor are grapes picked from brambles. Aramaic Bible in Plain English “For every tree is known by its fruits, for they do not pick figs from thorns, neither do they gather grapes from a bush.” GOD'S WORD® Translation Each tree is known by its fruit. You don't pick figs from thorny plants or grapes from a thornbush. King James 2000 Bible For every tree is known by its own fruit. For from thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. American King James Version For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. American Standard Version For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. Douay-Rheims Bible For every tree is known by its fruit. For men do not gather figs from thorns; nor from a bramble bush do they gather the grape. Darby Bible Translation for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from thorns, nor grapes vintaged from a bramble. English Revised Version For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. Webster's Bible Translation For every tree is known by its own fruit: for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble bush do they gather grapes. Weymouth New Testament Every tree is known by its own fruit. It is not from thorns that men gather figs, nor from the bramble that they can get a bunch of grapes. World English Bible For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush. Young's Literal Translation for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape. Lexicon εκαστον adjective - nominative singular neuterhekastos hek'-as-tos: each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) δενδρον noun - nominative singular neuter dendron den'-dron: a tree -- tree. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδιου adjective - genitive singular masculine idios id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate καρπου noun - genitive singular masculine karpos kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. γινωσκεται verb - present passive indicative - third person singular ginosko ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) ου particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εξ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ακανθων noun - genitive plural feminine akantha ak'-an-thah: a thorn -- thorn. συλλεγουσιν verb - present active indicative - third person sullego sool-leg'-o: to collect -- gather (together, up). συκα noun - accusative plural neuter sukon soo'-kon: a fig -- fig. ουδε adverb oude oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) βατου noun - genitive singular masculine batos bat'-os: a brier shrub -- bramble, bush. τρυγωσιν verb - present active indicative - third person trugao troo-gah'-o: to collect the vintage -- gather. σταφυλην noun - accusative singular feminine staphule staf-oo-lay': a cluster of grapes (as if intertwined) -- grapes. Multilingual Luc 6:44 FrenchLinks Luke 6:44 NIV • Luke 6:44 NLT • Luke 6:44 ESV • Luke 6:44 NASB • Luke 6:44 KJV • Luke 6:44 Bible Apps • Luke 6:44 Parallel • Bible Hub |