Jump to Previous Burned Dead Dried Dry Heat High Plants Risen Root Rose Scorched Sun Withered WithersJump to Next Burned Dead Dried Dry Heat High Plants Risen Root Rose Scorched Sun Withered WithersParallel Verses English Standard Version but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away. New American Standard Bible "But when the sun had risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away. King James Bible And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away. Holman Christian Standard Bible But when the sun came up they were scorched, and since they had no root, they withered. International Standard Version But when the sun came up, they were scorched. Since they did not have any roots, they dried up. NET Bible But when the sun came up, they were scorched, and because they did not have sufficient root, they withered. Aramaic Bible in Plain English But when the sun rose, it became hot, and because there were no roots, it dried up. GOD'S WORD® Translation But when the sun came up, they were scorched. They withered because their roots weren't deep enough. King James 2000 Bible And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away. American King James Version And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away. American Standard Version and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away. Douay-Rheims Bible And when the sun was up they were scorched: and because they had not root, they withered away. Darby Bible Translation but when the sun rose they were burned up, and because of not having any root were dried up; English Revised Version and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away. Webster's Bible Translation And when the sun had risen, they were scorched; and because they had not root, they withered. Weymouth New Testament but when the sun is risen, it is scorched by the heat, and through having no root it withers up. World English Bible When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away. Young's Literal Translation and the sun having risen they were scorched, and through not having root, they withered, Lexicon ηλιου noun - genitive singular masculinehelios  hay'-lee-os: the sun; by implication, light -- + east, sun. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ανατειλαντος verb - aorist active passive - genitive singular masculine anatello  an-at-el'-lo: to (cause to) arise -- (a-, make to) rise, at the rising of, spring (up), be up. εκαυματισθη verb - aorist passive indicative - third person singular kaumatizo  kow-mat-id'-zo:  to burn -- scorch. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εχειν verb - present active infinitive echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ριζαν noun - accusative singular feminine rhiza  hrid'-zah:  a root -- root. εξηρανθη verb - aorist passive indicative - third person singular xeraino  xay-rah'-ee-no: to desiccate; by implication, to shrivel, to mature -- dry up, pine away, be ripe, wither (away). Multilingual Matthieu 13:6 FrenchLinks Matthew 13:6 NIV • Matthew 13:6 NLT • Matthew 13:6 ESV • Matthew 13:6 NASB • Matthew 13:6 KJV • Matthew 13:6 Bible Apps • Matthew 13:6 Parallel • Bible Hub |