Jump to Previous Authority Bodily Cast Casting Cure Disciples Disease Drive Driving Evil Foul Heal Infirmity Jesus Kind Making Manner Pain Power Sickness Sorts Spirits Together Twelve Unclean WeaknessJump to Next Authority Bodily Cast Casting Cure Disciples Disease Drive Driving Evil Foul Heal Infirmity Jesus Kind Making Manner Pain Power Sickness Sorts Spirits Together Twelve Unclean WeaknessParallel Verses English Standard Version And he called to him his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every affliction. New American Standard Bible Jesus summoned His twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every kind of disease and every kind of sickness. King James Bible And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. Holman Christian Standard Bible Summoning His 12 disciples, He gave them authority over unclean spirits, to drive them out and to heal every disease and sickness. International Standard Version Then Jesus called his twelve disciples to him and gave them authority over unclean spirits, so that they could drive them out and heal every disease and every illness. NET Bible Jesus called his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits so they could cast them out and heal every kind of disease and sickness. Aramaic Bible in Plain English And he called his twelve disciples and he gave them authority over foul spirits to cast them out, and to heal every ailment and disease. GOD'S WORD® Translation Jesus called his twelve disciples and gave them authority to force evil spirits out of people and to cure every disease and sickness. King James 2000 Bible And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. American King James Version And when he had called to him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness and all manner of disease. American Standard Version And he called unto him his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of disease and all manner of sickness. Douay-Rheims Bible AND having called his twelve disciples together, he gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of diseases, and all manner of infirmities. Darby Bible Translation And having called to him his twelve disciples, he gave them power over unclean spirits, so that they should cast them out, and heal every disease and every bodily weakness. English Revised Version And he called unto him his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of disease and all manner of sickness. Webster's Bible Translation And when he had called to him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them out, and to heal all manner of sickness, and all manner of disease. Weymouth New Testament Then He called to Him His twelve disciples and gave them authority over foul spirits, to drive them out; and to cure every kind of disease and infirmity. World English Bible He called to himself his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness. Young's Literal Translation And having called to him his twelve disciples, he gave to them power over unclean spirits, so as to be casting them out, and to be healing every sickness, and every malady. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσκαλεσαμενος verb - aorist middle deponent participle - nominative singular masculine proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee: to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δωδεκα numeral (adjective) dodeka  do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. μαθητας noun - accusative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εδωκεν verb - aorist active indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εξουσιαν noun - accusative singular feminine exousia  ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. πνευματων noun - genitive plural neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. ακαθαρτων adjective - genitive plural neuter akathartos  ak-ath'-ar-tos: impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean. ωστε conjunction hoste  hoce'-teh: so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore. εκβαλλειν verb - present active infinitive ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). αυτα personal pronoun - accusative plural neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θεραπευειν verb - present active infinitive therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; πασαν adjective - accusative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole νοσον noun - accusative singular feminine nosos  nos'-os: a malady (rarely figuratively, of moral disability) -- disease, infirmity, sickness. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πασαν adjective - accusative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole μαλακιαν noun - accusative singular feminine malakia  mal-ak-ee'-ah: softness, i.e. enervation (debility) -- disease. Multilingual Matthieu 10:1 FrenchLinks Matthew 10:1 NIV • Matthew 10:1 NLT • Matthew 10:1 ESV • Matthew 10:1 NASB • Matthew 10:1 KJV • Matthew 10:1 Bible Apps • Matthew 10:1 Parallel • Bible Hub |