Malachi 2:11
Jump to Previous
Abomination Acting Broken Committed Daughter Dealt Dear Desecrated Detestable Disgusting Faith Faithless Falsely Foreign Holiness Holy Israel Jerusalem Judah Loved Loves Married Profaned Sanctuary Strange Treacherously Unclean Unfaithfully Wife
Jump to Next
Abomination Acting Broken Committed Daughter Dealt Dear Desecrated Detestable Disgusting Faith Faithless Falsely Foreign Holiness Holy Israel Jerusalem Judah Loved Loves Married Profaned Sanctuary Strange Treacherously Unclean Unfaithfully Wife
Parallel Verses
English Standard Version
Judah has been faithless, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the sanctuary of the LORD, which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

New American Standard Bible
"Judah has dealt treacherously, and an abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the LORD which He loves and has married the daughter of a foreign god.

King James Bible
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god.

Holman Christian Standard Bible
Judah has acted treacherously, and a detestable thing has been done in Israel and in Jerusalem. For Judah has profaned the LORD's sanctuary, which He loves, and has married the daughter of a foreign god.

International Standard Version
Judah has become unfaithful, and a detestable thing was committed in Israel and Jerusalem. Indeed, Judah profaned the Holy Place of the LORD, which he loves, and married a daughter of a foreign god.

NET Bible
Judah has become disloyal, and unspeakable sins have been committed in Israel and Jerusalem. For Judah has profaned the holy things that the LORD loves and has turned to a foreign god!

GOD'S WORD® Translation
Judah has been unfaithful! A disgusting thing has been done in Israel and Jerusalem. Judah has dishonored the holy place that the LORD loves and has married a woman who worships a foreign god.

King James 2000 Bible
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loved, and has married the daughter of a foreign god.

American King James Version
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loved, and has married the daughter of a strange god.

American Standard Version
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of Jehovah which he loveth, and hath married the daughter of a foreign god.

Douay-Rheims Bible
Juda hath transgressed, and abomination hath been committed in Israel, and in Jerusalem: for Juda hath profaned the holiness of the Lord, which he loved, and hath married the daughter of a strange God.

Darby Bible Translation
Judah hath dealt unfaithfully, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the sanctuary of Jehovah which he loved, and hath married the daughter of a strange ùgod.

English Revised Version
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loveth, and hath married the daughter of a strange god.

Webster's Bible Translation
Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD whom he loved, and hath married the daughter of a strange god.

World English Bible
Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreign god.

Young's Literal Translation
Dealt treacherously hath Judah, And abomination hath been done in Israel, and in Jerusalem, For polluted hath Judah the holy thing of Jehovah, That He hath loved, and hath married the daughter of a strange god.
Lexicon
Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
hath dealt treacherously
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
and an abomination
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
is committed
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and in Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
for Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
hath profaned
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
the holiness
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which he loved
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
and hath married
ba`al  (baw-al')
to be master; hence, to marry -- have dominion (over), be husband, marry(-ried, wife).
the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of a strange
nekar  (nay-kawr')
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er).
god
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
Multilingual
Malachie 2:11 French

Malaquías 2:11 Biblia Paralela

瑪 拉 基 書 2:11 Chinese Bible

Links
Malachi 2:11 NIVMalachi 2:11 NLTMalachi 2:11 ESVMalachi 2:11 NASBMalachi 2:11 KJVMalachi 2:11 Bible AppsMalachi 2:11 ParallelBible Hub
Malachi 2:10
Top of Page
Top of Page