Nahum 3:6
Jump to Previous
Abominable Abominations Cast Completely Contempt Detestable Disgusting Dishonoured Dung Filth Full Gazing Gazingstock Gazing-Stock Shame Sight Spectacle Stock Throw Treat Vile
Jump to Next
Abominable Abominations Cast Completely Contempt Detestable Disgusting Dishonoured Dung Filth Full Gazing Gazingstock Gazing-Stock Shame Sight Spectacle Stock Throw Treat Vile
Parallel Verses
English Standard Version
I will throw filth at you and treat you with contempt and make you a spectacle.

New American Standard Bible
"I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle.

King James Bible
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

Holman Christian Standard Bible
I will throw filth on you and treat you with contempt; I will make a spectacle of you.

International Standard Version
I will hurl abominable filth upon you, making you look foolish, and making an example of you.

NET Bible
I will pelt you with filth; I will treat you with contempt; I will make you a public spectacle.

GOD'S WORD® Translation
I will throw filth on you. I will make you look like a fool. I will make you a sight to be seen.

King James 2000 Bible
And I will cast abominable filth upon you, and make you vile, and will make you a spectacle.

American King James Version
And I will cast abominable filth on you, and make you vile, and will set you as a spectacle.

American Standard Version
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.

Douay-Rheims Bible
And I will cast abominations upon thee, and will disgrace thee, and will make an example of thee.

Darby Bible Translation
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing stock.

English Revised Version
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

Webster's Bible Translation
And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazing-stock.

World English Bible
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle.

Young's Literal Translation
And I have cast upon thee abominations, And dishonoured thee, and made thee as a sight.
Lexicon
And I will cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
abominable filth
shiqquwts  (shik-koots')
disgusting, i.e. filthy; especially idolatrous or (concretely) an idol -- abominable filth (idol, -ation), detestable (thing).
upon thee and make thee vile
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
and will set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
thee as a gazingstock
ro'iy  (ro-ee')
sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle) -- gazingstock, look to, (that) see(-th).
Multilingual
Nahum 3:6 French

Nahúm 3:6 Biblia Paralela

那 鴻 書 3:6 Chinese Bible

Links
Nahum 3:6 NIVNahum 3:6 NLTNahum 3:6 ESVNahum 3:6 NASBNahum 3:6 KJVNahum 3:6 Bible AppsNahum 3:6 ParallelBible Hub
Nahum 3:5
Top of Page
Top of Page