Zechariah 8:11
Jump to Previous
Affirmation Almighty Armies Deal Declares Former Hosts Past Remnant Residue Rest Treat
Jump to Next
Affirmation Almighty Armies Deal Declares Former Hosts Past Remnant Residue Rest Treat
Parallel Verses
English Standard Version
But now I will not deal with the remnant of this people as in the former days, declares the LORD of hosts.

New American Standard Bible
'But now I will not treat the remnant of this people as in the former days,' declares the LORD of hosts.

King James Bible
But now I will not be unto the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
But now, I will not treat the remnant of this people as in the former days"--this is the declaration of the LORD of Hosts. "

International Standard Version
"'But now I will not treat the survivors of this people as I did formerly,' declares the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
But I will be different now to this remnant of my people from the way I was in those days,' says the LORD who rules over all,

GOD'S WORD® Translation
But now I won't deal with the few remaining people as I did in earlier times, declares the LORD of Armies.

King James 2000 Bible
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, says the LORD of hosts.

American King James Version
But now I will not be to the residue of this people as in the former days, said the LORD of hosts.

American Standard Version
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts.

Douay-Rheims Bible
But now I will not deal with the remnant of this people according to the former days, saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith Jehovah of hosts;

English Revised Version
But now I will not be unto the remnant of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
But now I will not be to the residue of this people as in the former days, saith the LORD of hosts.

World English Bible
But now I will not be to the remnant of this people as in the former days," says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And now, not as in the former days am I to the remnant of this people, An affirmation of Jehovah of Hosts.
Lexicon
But now I will not be unto the residue
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
as in the former
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Multilingual
Zacharie 8:11 French

Zacarías 8:11 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 8:11 Chinese Bible

Links
Zechariah 8:11 NIVZechariah 8:11 NLTZechariah 8:11 ESVZechariah 8:11 NASBZechariah 8:11 KJVZechariah 8:11 Bible AppsZechariah 8:11 ParallelBible Hub
Zechariah 8:10
Top of Page
Top of Page