Jump to Previous Afflict Deal Driven Earth End Fame Fate Flight Gather Halteth Honor Honoured Lame Outcast Praise Renown Salvation Save Scattered Shame Steps Time Together Troubling Uncertain UndoJump to Next Afflict Deal Driven Earth End Fame Fate Flight Gather Halteth Honor Honoured Lame Outcast Praise Renown Salvation Save Scattered Shame Steps Time Together Troubling Uncertain UndoParallel Verses English Standard Version Behold, at that time I will deal with all your oppressors. And I will save the lame and gather the outcast, and I will change their shame into praise and renown in all the earth. New American Standard Bible "Behold, I am going to deal at that time With all your oppressors, I will save the lame And gather the outcast, And I will turn their shame into praise and renown In all the earth. King James Bible Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. Holman Christian Standard Bible Yes, at that time I will deal with all who afflict you. I will save the lame and gather the scattered; I will make those who were disgraced throughout the earth receive praise and fame. International Standard Version "Watch how I deal with everyone who oppresses you! At that time I will rescue the one who is lame, and I will draw to me the one who has been driven away. I will honor them with praise and with a good reputation in every land where they have been put to shame. NET Bible Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them. GOD'S WORD® Translation At that time I will deal with all who have overpowered you. I will rescue those who are lame. I will gather those who have been scattered. I will make them praised and famous in all the world, though they had been ashamed. King James 2000 Bible Behold, at that time I will deal with all that afflict you: and I will save her that is lame, and gather those that were driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. American King James Version Behold, at that time I will undo all that afflict you: and I will save her that halts, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. American Standard Version Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth. Douay-Rheims Bible Behold I will cut off all that have afflicted thee at that time: and I will save her that halteth, and will gather her that was cast out: and I will get them praise, and a name, in all the land where they had been put to confusion. Darby Bible Translation Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame. English Revised Version Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth. Webster's Bible Translation Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. World English Bible Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth. Young's Literal Translation Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame. Lexicon Behold at that time`eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. I will undo `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application all that afflict `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) thee and I will save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor her that halteth tsala` (tsaw-lah') to limp (as if one-sided) -- halt. and gather qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. her that was driven out nadach (naw-dakh') to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) and I will get suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. them praise thillah (teh-hil-law') laudation; specifically (concretely) a hymn -- praise. and fame shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. in every land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. where they have been put to shame bosheth (bo'-sheth) shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing). Multilingual Sophonie 3:19 FrenchLinks Zephaniah 3:19 NIV • Zephaniah 3:19 NLT • Zephaniah 3:19 ESV • Zephaniah 3:19 NASB • Zephaniah 3:19 KJV • Zephaniah 3:19 Bible Apps • Zephaniah 3:19 Parallel • Bible Hub |