Matthew 26:10
Jump to Previous
Act Aware Beautiful Bother Bothering Deed Good Gracious Heard However Jesus Perceiving Towards Trouble Troubling Understood Vexing Work Wrought
Jump to Next
Act Aware Beautiful Bother Bothering Deed Good Gracious Heard However Jesus Perceiving Towards Trouble Troubling Understood Vexing Work Wrought
Parallel Verses
English Standard Version
But Jesus, aware of this, said to them, “Why do you trouble the woman? For she has done a beautiful thing to me.

New American Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them, "Why do you bother the woman? For she has done a good deed to Me.

King James Bible
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

Holman Christian Standard Bible
But Jesus, aware of this, said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a noble thing for Me.

International Standard Version
But knowing this, Jesus asked them, "Why are you bothering the woman? She has done a beautiful thing for me.

NET Bible
When Jesus learned of this, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a good service for me.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua knew and he said to them, “Why do you trouble the woman? She has done a beautiful deed for me.

GOD'S WORD® Translation
Since Jesus knew what was going on, he said to them, "Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing for me.

King James 2000 Bible
When Jesus knew it, he said unto them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work unto me.

American King James Version
When Jesus understood it, he said to them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work on me.

American Standard Version
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

Douay-Rheims Bible
And Jesus knowing it, said to them: Why do you trouble this woman? for she hath wrought a good work upon me.

Darby Bible Translation
But Jesus knowing it said to them, Why do ye trouble the woman? for she has wrought a good work toward me.

English Revised Version
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

Webster's Bible Translation
When Jesus understood it, he said to them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

Weymouth New Testament
But Jesus heard it, and said to them, "Why are you vexing her? For she has done a most gracious act towards me.

World English Bible
However, knowing this, Jesus said to them, "Why do you trouble the woman? Because she has done a good work for me.

Young's Literal Translation
And Jesus having known, said to them, 'Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;
Lexicon
γνους  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
κοπους  noun - accusative plural masculine
kopos  kop'-os:  a cut, i.e. (by analogy) toil (as reducing the strength), literally or figuratively; by implication, pains -- labour, trouble, weariness.
παρεχετε  verb - present active indicative - second person
parecho  par-ekh'-o:  to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion -- bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γυναικι  noun - dative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
εργον  noun - accusative singular neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
καλον  adjective - accusative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
ειργασατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εμε  personal pronoun - first person accusative singular
eme  em-eh':  me -- I, me, my(-self).
Multilingual
Matthieu 26:10 French

Mateo 26:10 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:10 Chinese Bible

Links
Matthew 26:10 NIVMatthew 26:10 NLTMatthew 26:10 ESVMatthew 26:10 NASBMatthew 26:10 KJVMatthew 26:10 Bible AppsMatthew 26:10 ParallelBible Hub
Matthew 26:9
Top of Page
Top of Page