Jump to Previous Age-During Ages Deed Eternal Good Jesus Life Master Obtain Order Someone Teacher WinJump to Next Age-During Ages Deed Eternal Good Jesus Life Master Obtain Order Someone Teacher WinParallel Verses English Standard Version And behold, a man came up to him, saying, “Teacher, what good deed must I do to have eternal life?” New American Standard Bible And someone came to Him and said, "Teacher, what good thing shall I do that I may obtain eternal life?" King James Bible And, behold, one came and said unto him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life? Holman Christian Standard Bible Just then someone came up and asked Him, "Teacher, what good must I do to have eternal life?" International Standard Version Just then a man came up to Jesus. "Teacher," he asked, "what good deed should I do to have eternal life?" NET Bible Now someone came up to him and said, "Teacher, what good thing must I do to gain eternal life?" Aramaic Bible in Plain English And one came near and said to him, “Good teacher, what good thing shall I do that I may have eternal life?” GOD'S WORD® Translation Then a man came to Jesus and said, "Teacher, what good deed should I do to gain eternal life?" King James 2000 Bible And, behold, one came and said unto him, Good Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life? American King James Version And, behold, one came and said to him, Good Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life? American Standard Version And behold, one came to him and said, Teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life? Douay-Rheims Bible And behold one came and said to him: Good master, what good shall I do that I may have life everlasting? Darby Bible Translation And lo, one coming up said to him, Teacher, what good thing shall I do that I may have life eternal? English Revised Version And behold, one came to him and said, Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life? Webster's Bible Translation And behold, one came and said to him, Good Master, what good thing shall I do that I may have eternal life? Weymouth New Testament "Teacher," said one man, coming up to Him, "what that is good shall I do in order to win the Life of the Ages?" World English Bible Behold, one came to him and said, "Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?" Young's Literal Translation And lo, one having come near, said to him, 'Good teacher, what good thing shall I do, that I may have life age-during?' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. προσελθων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine proserchomai  pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons διδασκαλε noun - vocative singular masculine didaskalos  did-as'-kal-os: an instructor (genitive case or specially) -- doctor, master, teacher. αγαθε adjective - vocative singular masculine agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. αγαθον adjective - accusative singular neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. ποιησω verb - aorist active subjunctive - first person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. εχω verb - present active subjunctive - first person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold ζωην noun - accusative singular feminine zoe  dzo-ay':  life -- life(-time). αιωνιον adjective - accusative singular feminine aionios  ahee-o'-nee-os: perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). Multilingual Matthieu 19:16 FrenchLinks Matthew 19:16 NIV • Matthew 19:16 NLT • Matthew 19:16 ESV • Matthew 19:16 NASB • Matthew 19:16 KJV • Matthew 19:16 Bible Apps • Matthew 19:16 Parallel • Bible Hub |