Jump to Previous Banished Dispersed Distant Driven Earth End Ends Extremity Heaven Heavens Outcast Outcasts Outmost Part Parts Search Thence UttermostJump to Next Banished Dispersed Distant Driven Earth End Ends Extremity Heaven Heavens Outcast Outcasts Outmost Part Parts Search Thence UttermostParallel Verses English Standard Version If your outcasts are in the uttermost parts of heaven, from there the LORD your God will gather you, and from there he will take you. New American Standard Bible "If your outcasts are at the ends of the earth, from there the LORD your God will gather you, and from there He will bring you back. King James Bible If any of thine be driven out unto the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee: Holman Christian Standard Bible Even if your exiles are at the ends of the earth, He will gather you and bring you back from there. International Standard Version Even if the LORD had banished you to the ends of the heavens, the LORD your God will gather you from there NET Bible Even if your exiles are in the most distant land, from there the LORD your God will gather you and bring you back. GOD'S WORD® Translation Even if you are scattered to the most distant country in the world, the LORD your God will gather you and bring you back from there. King James 2000 Bible If any of you are driven out unto the farthest parts of heaven, from there will the LORD your God gather you, and from there will he bring you: American King James Version If any of your be driven out to the outmost parts of heaven, from there will the LORD your God gather you, and from there will he fetch you: American Standard Version If any of thine outcasts be in the uttermost parts of heaven, from thence will Jehovah thy God gather thee, and from thence will he fetch thee: Douay-Rheims Bible If thou be driven as far as the poles of heaven, the Lord thy God will fetch thee back from thence, Darby Bible Translation Though there were of you driven out unto the end of the heavens, from thence will Jehovah thy God gather thee, and from thence will he fetch thee; English Revised Version If any of thine outcasts be in the uttermost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he fetch thee: Webster's Bible Translation If any of thine shall be driven out to the outmost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will he bring thee: World English Bible If [any of] your outcasts are in the uttermost parts of the heavens, from there will Yahweh your God gather you, and from there he will bring you back: Young's Literal Translation 'If thine outcast is in the extremity of the heavens, thence doth Jehovah thy God gather thee, and thence He doth take thee; Lexicon If any of thine be driven outnadach (naw-dakh') to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) unto the outmost qatseh (kaw-tseh') an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part). parts of heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). from thence will the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. gather qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. thee and from thence will he fetch laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) thee Multilingual Deutéronome 30:4 FrenchDeuteronomio 30:4 Biblia Paralela Links Deuteronomy 30:4 NIV • Deuteronomy 30:4 NLT • Deuteronomy 30:4 ESV • Deuteronomy 30:4 NASB • Deuteronomy 30:4 KJV • Deuteronomy 30:4 Bible Apps • Deuteronomy 30:4 Parallel • Bible Hub |