Jump to Previous Bichri Blew Cast City Cut Dispersed Head Jerusalem Joab Retired Sheba Tent Threw Trumpet WisdomJump to Next Bichri Blew Cast City Cut Dispersed Head Jerusalem Joab Retired Sheba Tent Threw Trumpet WisdomParallel Verses English Standard Version Then the woman went to all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri and threw it out to Joab. So he blew the trumpet, and they dispersed from the city, every man to his home. And Joab returned to Jerusalem to the king. New American Standard Bible Then the woman wisely came to all the people. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri and threw it to Joab. So he blew the trumpet, and they were dispersed from the city, each to his tent. Joab also returned to the king at Jerusalem. King James Bible Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king. Holman Christian Standard Bible The woman went to all the people with her wise counsel, and they cut off the head of Sheba son of Bichri and threw it to Joab. So he blew the ram's horn, and they dispersed from the city, each to his own tent. Joab returned to the king in Jerusalem. International Standard Version Then the woman wisely went back to her people. They cut off the head of Bichri's son Sheba and threw it out to Joab, so Joab sounded his battle trumpet and they withdrew from the city. Everybody went back home and Joab returned to the king at Jerusalem. NET Bible Then the woman went to all the people with her wise advice and they cut off Sheba's head and threw it out to Joab. Joab blew the trumpet, and his men dispersed from the city, each going to his own home. Joab returned to the king in Jerusalem. GOD'S WORD® Translation Then the woman went to all the people with her clever plan. They cut off Sheba's head and threw it to Joab. He blew the ram's horn, and everyone scattered and withdrew from the city and went home. Joab went back to the king in Jerusalem. King James 2000 Bible Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king. American King James Version Then the woman went to all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem to the king. American Standard Version Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and threw it out to Joab. And he blew the trumpet, and they were dispersed from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king. Douay-Rheims Bible So she went to all the people, and spoke to them wisely: and they cut off the head of Seba the son of Bochri, and cast it out to Joab. And he sounded the trumpet, and they departed from the city, every one to their home: and Joab returned to Jerusalem to the king. Darby Bible Translation Then the woman went to all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it to Joab. And he blew a trumpet, and they dispersed from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem to the king. English Revised Version Then the woman went unto all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and threw it out to Joab. And he blew the trumpet, and they were dispersed from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem unto the king. Webster's Bible Translation Then the woman went to all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast it out to Joab. And he blew a trumpet, and they retired from the city, every man to his tent. And Joab returned to Jerusalem to the king. World English Bible Then the woman went to all the people in her wisdom. They cut off the head of Sheba the son of Bichri, and threw it out to Joab. He blew the trumpet, and they were dispersed from the city, every man to his tent. Joab returned to Jerusalem to the king. Young's Literal Translation And the woman cometh unto all the people in her wisdom, and they cut off the head of Sheba son of Bichri, and cast it unto Joab, and he bloweth with a trumpet, and they are scattered from the city, each to his tents, and Joab hath turned back to Jerusalem unto the king. Lexicon Then the woman'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman went bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto all the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. in her wisdom chokmah (khok-maw') wisdom (in a good sense) -- skilful, wisdom, wisely, wit. And they cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of Sheba sheba` (sheh'-bah) seven; Sheba, the name of a place in Palestine, and of two Israelites -- Sheba. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Bichri Bikriy (bik-ree') youth-ful; Bikri, an Israelite -- Bichri. and cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. it out to Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. And he blew taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) a trumpet showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. and they retired puwts (poots) to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) from the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his tent 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. And Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. unto the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Multilingual 2 Samuel 20:22 French2 Samuel 20:22 Biblia Paralela Links 2 Samuel 20:22 NIV • 2 Samuel 20:22 NLT • 2 Samuel 20:22 ESV • 2 Samuel 20:22 NASB • 2 Samuel 20:22 KJV • 2 Samuel 20:22 Bible Apps • 2 Samuel 20:22 Parallel • Bible Hub |