Jump to Previous Affirmation Apply Cared Cares Careth Declares Heal Health Healthy Increase Outcast Outlaw Restore Seeketh Seeking Seeks Strokes Wounds ZionJump to Next Affirmation Apply Cared Cares Careth Declares Heal Health Healthy Increase Outcast Outlaw Restore Seeketh Seeking Seeks Strokes Wounds ZionParallel Verses English Standard Version For I will restore health to you, and your wounds I will heal, declares the LORD, because they have called you an outcast: ‘It is Zion, for whom no one cares!’ New American Standard Bible 'For I will restore you to health And I will heal you of your wounds,' declares the LORD, 'Because they have called you an outcast, saying: "It is Zion; no one cares for her."' King James Bible For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after. Holman Christian Standard Bible But I will bring you health and will heal you of your wounds-- this is the LORD's declaration-- for they call you Outcast, Zion whom no one cares about. International Standard Version Indeed, I'll bring you healing, and I'll heal you of your wounds,' declares the LORD, 'because they have called you an outcast and have said, "It is Zion, no one cares for her!"'" NET Bible Yes, I will restore you to health. I will heal your wounds. I, the LORD, affirm it! For you have been called an outcast, Zion, whom no one cares for." GOD'S WORD® Translation I'll restore your health and heal your wounds," declares the LORD. "People call you an outcast: Zion, no one cares for you. King James 2000 Bible For I will restore health unto you, and I will heal you of your wounds, says the LORD; because they called you an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeks after. American King James Version For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, said the LORD; because they called you an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeks after. American Standard Version For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith Jehovah; because they have called thee an outcast,'saying , It is Zion, whom no man seeketh after. Douay-Rheims Bible For I will close up thy scar, and will heal thee of thy wounds, saith the Lord. Because they have called thee, O Sion, an outcast: This is she that hath none to seek after her. Darby Bible Translation For I will apply a bandage unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith Jehovah; for they have called thee an outcast: This is Zion that no man seeketh after. English Revised Version For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they have called thee an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeketh after. Webster's Bible Translation For I will restore health to thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after. World English Bible For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after. Young's Literal Translation For I increase health to thee, And from thy strokes I do heal thee, An affirmation of Jehovah, For 'Outcast' they have called to thee, 'Zion it is, there is none seeking for her.' Lexicon For I will restore`alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) health 'aruwkah (ar-oo-kaw') wholeness -- health, made up, perfected. unto thee and I will heal rapha' (raw-faw') to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole. thee of thy wounds makkah (mak-kaw') beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed). saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. because they called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) thee an Outcast nadach (naw-dakh') to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) saying This is Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. whom no man seeketh after darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship Multilingual Jérémie 30:17 FrenchJeremías 30:17 Biblia Paralela Links Jeremiah 30:17 NIV • Jeremiah 30:17 NLT • Jeremiah 30:17 ESV • Jeremiah 30:17 NASB • Jeremiah 30:17 KJV • Jeremiah 30:17 Bible Apps • Jeremiah 30:17 Parallel • Bible Hub |