Jump to Previous Beheld Care Cared Cares Careth Concerned Escape Failed Fled Flee Friend Hand Inquiring Life Notice Perished Recognizing Refuge Regards Right Safe Side Soul Watch WayJump to Next Beheld Care Cared Cares Careth Concerned Escape Failed Fled Flee Friend Hand Inquiring Life Notice Perished Recognizing Refuge Regards Right Safe Side Soul Watch WayParallel Verses English Standard Version Look to the right and see: there is none who takes notice of me; no refuge remains to me; no one cares for my soul. New American Standard Bible Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul. King James Bible I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. Holman Christian Standard Bible Look to the right and see: no one stands up for me; there is no refuge for me; no one cares about me. International Standard Version I look to my right and observe— no one is concerned about me. There is nowhere I can go for refuge, and no one cares for me. NET Bible Look to the right and see! No one cares about me. I have nowhere to run; no one is concerned about my life. Aramaic Bible in Plain English I looked to the right and I saw there was none to advise me; a place of refuge was lost to me and there was no avenger for my soul. GOD'S WORD® Translation Look to my right and see that no one notices me. Escape is impossible for me. No one cares about me. King James 2000 Bible I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would acknowledge me: refuge failed me; no man cared for my soul. American King James Version I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. American Standard Version Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul. Douay-Rheims Bible I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul. Darby Bible Translation Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul. English Revised Version Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul. Webster's Bible Translation I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. World English Bible Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul. Young's Literal Translation Looking on the right hand -- and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul. Lexicon I lookednabat (naw-bat') to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. on my right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. and beheld ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. but there was no man that would know nakar (naw-kar') acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). me refuge manowc (maw-noce') a retreat; abstractly, a fleeing -- apace, escape, way to flee, flight, refuge. failed 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) me no man cared darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship for my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) Multilingual Psaume 142:4 FrenchLinks Psalm 142:4 NIV • Psalm 142:4 NLT • Psalm 142:4 ESV • Psalm 142:4 NASB • Psalm 142:4 KJV • Psalm 142:4 Bible Apps • Psalm 142:4 Parallel • Bible Hub |