Psalm 138:7
Jump to Previous
Anger Delivers Distress Enemies Foes Forth Hand Haters Life Midst Preserve Revive Right Round Save Sendest Stretch Stretched Stretchest Trouble Walk Wilt Wrath
Jump to Next
Anger Delivers Distress Enemies Foes Forth Hand Haters Life Midst Preserve Revive Right Round Save Sendest Stretch Stretched Stretchest Trouble Walk Wilt Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the wrath of my enemies, and your right hand delivers me.

New American Standard Bible
Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me.

King James Bible
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.

Holman Christian Standard Bible
If I walk into the thick of danger, You will preserve my life from the anger of my enemies. You will extend Your hand; Your right hand will save me.

International Standard Version
Though I walk straight into trouble, you preserve my life, stretching out your hand to fight the vehemence of my enemies, and your right hand delivers me.

NET Bible
Even when I must walk in the midst of danger, you revive me. You oppose my angry enemies, and your right hand delivers me.

Aramaic Bible in Plain English
If I walk in trouble, you will save me! In the anger of my enemies you will reach your hand and your right hand will save me!

GOD'S WORD® Translation
Even though I walk into the middle of trouble, you guard my life against the anger of my enemies. You stretch out your hand, and your right hand saves me.

King James 2000 Bible
Though I walk in the midst of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.

American King James Version
Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.

American Standard Version
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.

Douay-Rheims Bible
If I shall walk in the midst of tribulation, thou wilt quicken me: and thou hast stretched forth thy hand against the wrath of my enemies: and thy right hand hath saved me.

Darby Bible Translation
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.

English Revised Version
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.

Webster's Bible Translation
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies, and thy right hand will save me.

World English Bible
Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.

Young's Literal Translation
If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.
Lexicon
Though I walk
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of trouble
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
thou wilt revive
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
me thou shalt stretch forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
against the wrath
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
of mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and thy right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
shall save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
me
Multilingual
Psaume 138:7 French

Salmos 138:7 Biblia Paralela

詩 篇 138:7 Chinese Bible

Links
Psalm 138:7 NIVPsalm 138:7 NLTPsalm 138:7 ESVPsalm 138:7 NASBPsalm 138:7 KJVPsalm 138:7 Bible AppsPsalm 138:7 ParallelBible Hub
Psalm 138:6
Top of Page
Top of Page