Jump to Previous Clear Complaint Declare Distress Forth Meditation Plaint Pour Poured Shew Shewed Show Showed Sorrows Trouble TroublesJump to Next Clear Complaint Declare Distress Forth Meditation Plaint Pour Poured Shew Shewed Show Showed Sorrows Trouble TroublesParallel Verses English Standard Version I pour out my complaint before him; I tell my trouble before him. New American Standard Bible I pour out my complaint before Him; I declare my trouble before Him. King James Bible I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble. Holman Christian Standard Bible I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him. International Standard Version I pour out my complaint to him, telling him all of my troubles. NET Bible I pour out my lament before him; I tell him about my troubles. Aramaic Bible in Plain English And I poured before him my supplication and have shown before him my affliction. GOD'S WORD® Translation I pour out my complaints in his presence and tell him my troubles. King James 2000 Bible I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. American King James Version I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. American Standard Version I pour out my complaint before him; I show before him my trouble. Douay-Rheims Bible In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble: Darby Bible Translation I pour out my plaint before him; I shew before him my trouble. English Revised Version I pour out my complaint before him; I shew before him my trouble. Webster's Bible Translation I poured out my complaint before him; I showed before him my trouble. World English Bible I pour out my complaint before him. I tell him my troubles. Young's Literal Translation I pour forth before Him my meditation, My distress before Him I declare. Lexicon I poured outshaphak (shaw-fak') to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. my complaint siyach (see'-akh) a contemplation; by implication, an utterance -- babbling, communication, complaint, meditation, prayer, talk. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him I shewed nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him my trouble tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. Multilingual Psaume 142:2 FrenchLinks Psalm 142:2 NIV • Psalm 142:2 NLT • Psalm 142:2 ESV • Psalm 142:2 NASB • Psalm 142:2 KJV • Psalm 142:2 Bible Apps • Psalm 142:2 Parallel • Bible Hub |