Jump to Previous Distress Life Name's Preserve Quicken Revive Righteousness Sake Soul TroubleJump to Next Distress Life Name's Preserve Quicken Revive Righteousness Sake Soul TroubleParallel Verses English Standard Version For your name’s sake, O LORD, preserve my life! In your righteousness bring my soul out of trouble! New American Standard Bible For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness bring my soul out of trouble. King James Bible Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble. Holman Christian Standard Bible Because of Your name, Yahweh, let me live. In Your righteousness deliver me from trouble, International Standard Version For the sake of your name, LORD, preserve my life. Because you are righteous, bring me out of trouble. NET Bible O LORD, for the sake of your reputation, revive me! Because of your justice, rescue me from trouble! Aramaic Bible in Plain English Because of your Name, Lord Jehovah, comfort me, and because of your righteousness, bring my soul out from trouble. GOD'S WORD® Translation O LORD, keep me alive for the sake of your name. Because you are righteous, lead me out of trouble. King James 2000 Bible Revive me, O LORD, for your name's sake: for your righteousness' sake bring my soul out of trouble. American King James Version Quicken me, O LORD, for your name's sake: for your righteousness' sake bring my soul out of trouble. American Standard Version Quicken me, O Jehovah, for thy name's sake: In thy righteousness bring my soul out of trouble. Douay-Rheims Bible for thy name's sake, O Lord, thou wilt quicken me in thy justice. Thou wilt bring my soul out of trouble: Darby Bible Translation Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble; English Revised Version Quicken me, O LORD, for thy name's sake: in thy righteousness bring my soul out of trouble. Webster's Bible Translation Revive me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble. World English Bible Revive me, Yahweh, for your name's sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble. Young's Literal Translation For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul, Lexicon Quickenchayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive me O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for thy name's shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. sake for thy righteousness' tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). sake bring yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. my soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) out of trouble tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. Multilingual Psaume 143:11 FrenchLinks Psalm 143:11 NIV • Psalm 143:11 NLT • Psalm 143:11 ESV • Psalm 143:11 NASB • Psalm 143:11 KJV • Psalm 143:11 Bible Apps • Psalm 143:11 Parallel • Bible Hub |