Jump to Previous Chief Choirmaster David Deliver Director Evil Free Keepest Leader Music Musician Music-Maker Overseer Power Preserve Protect Psalm Rescue Safe Violence ViolentJump to Next Chief Choirmaster David Deliver Director Evil Free Keepest Leader Music Musician Music-Maker Overseer Power Preserve Protect Psalm Rescue Safe Violence ViolentParallel Verses English Standard Version To the choirmaster. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from evil men; preserve me from violent men, New American Standard Bible For the choir director. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men; Preserve me from violent men King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; Holman Christian Standard Bible For the choir director. A Davidic psalm. Rescue me, LORD, from evil men. Keep me safe from violent men International Standard Version Deliver me, LORD, from evil people, preserve me from violent men, NET Bible For the music director; a psalm of David. O LORD, rescue me from wicked men! Protect me from violent men, Aramaic Bible in Plain English Save me, Lord Jehovah, from the evil man, and keep me from evil men. GOD'S WORD® Translation [For the choir leader; a psalm by David.] Rescue me from evil people, O LORD. Keep me safe from violent people. King James 2000 Bible Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; American King James Version Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; American Standard Version Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man: Douay-Rheims Bible Unto the end, a psalm for David. Deliver me, O Lord, from the evil man: rescue me from the unjust man. Darby Bible Translation {To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man: English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man: Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; World English Bible Deliver me, Yahweh, from the evil man. Preserve me from the violent man; Young's Literal Translation To the Overseer. -- A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from an evil man, From one of violence Thou keepest me. Lexicon To the chief Musiciannatsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Deliver chalats (khaw-lats') to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen me O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. from the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. preserve natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) me from the violent chamac (khaw-mawce') violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) Multilingual Psaume 140:1 FrenchLinks Psalm 140:1 NIV • Psalm 140:1 NLT • Psalm 140:1 ESV • Psalm 140:1 NASB • Psalm 140:1 KJV • Psalm 140:1 Bible Apps • Psalm 140:1 Parallel • Bible Hub |