Jump to Previous Cave David Escape Fall Maschil Nets Prayer Psalm Safely Safety Sinners Themselves Together Whilst Wicked WithalJump to Next Cave David Escape Fall Maschil Nets Prayer Psalm Safely Safety Sinners Themselves Together Whilst Wicked WithalParallel Verses English Standard Version Let the wicked fall into their own nets, while I pass by safely. New American Standard Bible Let the wicked fall into their own nets, While I pass by safely. King James Bible Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. Holman Christian Standard Bible Let the wicked fall into their own nets, while I pass by safely. International Standard Version Let the wicked fall into their own nets, while I come through. NET Bible Let the wicked fall into their own nets, while I escape. Aramaic Bible in Plain English The evil will fall as one into their nets as I pass by. GOD'S WORD® Translation Let wicked people fall into their own nets, while I escape unharmed. King James 2000 Bible Let the wicked fall into their own nets, while I thus escape. American King James Version Let the wicked fall into their own nets, whilst that I with escape. American Standard Version Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape. Douay-Rheims Bible The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass. Darby Bible Translation Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal pass over. English Revised Version Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. Webster's Bible Translation Let the wicked fall into their own nets, whilst I escape. World English Bible Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by. A contemplation by David, when he was in the cave. A Prayer. Young's Literal Translation The wicked fall in their nets together, till I pass over! Lexicon Let the wickedrasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) into their own nets makmar (mak-mawr') a (hunter's) net (as dark from concealment) -- net. whilst that I withal yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. escape `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) Multilingual Psaume 141:10 FrenchLinks Psalm 141:10 NIV • Psalm 141:10 NLT • Psalm 141:10 ESV • Psalm 141:10 NASB • Psalm 141:10 KJV • Psalm 141:10 Bible Apps • Psalm 141:10 Parallel • Bible Hub |