Jump to Previous Ashdod Bastard Cut Dwell Dwelt End Excellency Foreigner Foreigners Mixed Occupy Philistia Philistines Pride RaceJump to Next Ashdod Bastard Cut Dwell Dwelt End Excellency Foreigner Foreigners Mixed Occupy Philistia Philistines Pride RaceParallel Verses English Standard Version a mixed people shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of Philistia. New American Standard Bible And a mongrel race will dwell in Ashdod, And I will cut off the pride of the Philistines. King James Bible And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. Holman Christian Standard Bible A mongrel people will live in Ashdod, and I will destroy the pride of the Philistines. International Standard Version A strange people will inhabit Ashdod, and I will eliminate the arrogance of Philistia. NET Bible A mongrel people will live in Ashdod, for I will greatly humiliate the Philistines. GOD'S WORD® Translation A mixed race will live in Ashdod, and I will cut off the Philistines' arrogance. King James 2000 Bible And a mixed race shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. American King James Version And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. American Standard Version And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. Douay-Rheims Bible And the divider shall sit in Azotus, and I will destroy the pride of the Philistines. Darby Bible Translation And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines; English Revised Version And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. Webster's Bible Translation And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. World English Bible Foreigners will dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. Young's Literal Translation And dwelt hath a foreigner in Ashdod, And I have cut off the excellency of the Philistines. Lexicon And a bastardmamzer (mam-zare') a mongrel, i.e. born of a Jewish father and a heathen mother -- bastard. shall dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in Ashdod 'Ashdowd (ash-dode') ravager; Ashdod, a place in Palestine -- Ahdod. and I will cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant the pride ga'own (gaw-ohn') arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. of the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. Multilingual Zacharie 9:6 FrenchLinks Zechariah 9:6 NIV • Zechariah 9:6 NLT • Zechariah 9:6 ESV • Zechariah 9:6 NASB • Zechariah 9:6 KJV • Zechariah 9:6 Bible Apps • Zechariah 9:6 Parallel • Bible Hub |