Jump to Previous Affirmation Armies Declares Discover Disgrace Face Hosts Kingdoms Lift Nakedness Nations Pulled Remove Removed Shame Shew Shewed Show Skirts Unclothed UncoverJump to Next Affirmation Armies Declares Discover Disgrace Face Hosts Kingdoms Lift Nakedness Nations Pulled Remove Removed Shame Shew Shewed Show Skirts Unclothed UncoverParallel Verses English Standard Version Behold, I am against you, declares the LORD of hosts, and will lift up your skirts over your face; and I will make nations look at your nakedness and kingdoms at your shame. New American Standard Bible "Behold, I am against you," declares the LORD of hosts; "And I will lift up your skirts over your face, And show to the nations your nakedness And to the kingdoms your disgrace. King James Bible Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will discover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame. Holman Christian Standard Bible I am against you. This is the declaration of the LORD of Hosts. I will lift your skirts over your face and display your nakedness to nations, your shame to kingdoms. International Standard Version "Look, I am against you," declares the LORD of the Heavenly Armies, "so I will pull up your dress over your face. I will show your nakedness to the nations, and your disgrace to the kingdoms. NET Bible I am against you," declares the LORD who commands armies. "I will strip off your clothes! I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms; GOD'S WORD® Translation "I am against you, Nineveh," declares the LORD of Armies. "I will lift up your dress over your face. I will show nations your naked body and kingdoms your disgrace. King James 2000 Bible Behold, I am against you, says the LORD of hosts; and I will uncover your skirts over your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. American King James Version Behold, I am against you, said the LORD of hosts; and I will discover your skirts on your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. American Standard Version Behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts, and I will uncover thy skirts upon thy face; and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame. Douay-Rheims Bible Behold I come against thee, saith the Lord of hosts: and I will discover thy shame to thy face, and will shew thy nakedness to the nations, and thy shame to kingdoms. Darby Bible Translation behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts; and I will uncover thy skirts upon thy face, and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame. English Revised Version Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will discover thy skirts upon thy face; and I will shew the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame. Webster's Bible Translation Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts; and I will remove thy skirts upon thy face, and I will show the nations thy nakedness, and the kingdoms thy shame. World English Bible "Behold, I am against you," says Yahweh of Armies, "and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. Young's Literal Translation Lo, I am against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And have removed thy skirts before thy face, And have shewed nations thy nakedness, And kingdoms thy shame, Lexicon Behold I am against thee saithn'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) and I will discover galah (gaw-law') to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal thy skirts shuwl (shool) a skirt; by implication, a bottom edge -- hem, skirt, train. upon thy face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and I will shew ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. thy nakedness ma`ar (mah'-ar) a nude place, i.e. (literally) the pudenda, or (figuratively) a vacant space -- nakedness, proportion. and the kingdoms mamlakah (mam-law-kaw') dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal. thy shame qalown (kaw-lone') disgrace; (by implication) the pudenda -- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame. Multilingual Nahum 3:5 FrenchLinks Nahum 3:5 NIV • Nahum 3:5 NLT • Nahum 3:5 ESV • Nahum 3:5 NASB • Nahum 3:5 KJV • Nahum 3:5 Bible Apps • Nahum 3:5 Parallel • Bible Hub |