Micah 1:8
Jump to Previous
Barefoot Cries Daughters Dragons Full Grief Howl Jackal Jackals Lament Moan Mourning Naked Ostrich Ostriches Owls Sorrow Spoiled Stripped Unclothed Uncovered Wail Wailing Weep
Jump to Next
Barefoot Cries Daughters Dragons Full Grief Howl Jackal Jackals Lament Moan Mourning Naked Ostrich Ostriches Owls Sorrow Spoiled Stripped Unclothed Uncovered Wail Wailing Weep
Parallel Verses
English Standard Version
For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will make lamentation like the jackals, and mourning like the ostriches.

New American Standard Bible
Because of this I must lament and wail, I must go barefoot and naked; I must make a lament like the jackals And a mourning like the ostriches.

King James Bible
Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

Holman Christian Standard Bible
Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like the jackals and mourn like ostriches.

International Standard Version
"Therefore I will cry out and grieve loudly; I will walk around stripped and naked. I will cry out like a jackal and mourn like a company of ostriches.

NET Bible
For this reason I will mourn and wail; I will walk around barefoot and without my outer garments. I will howl like a wild dog, and screech like an owl.

GOD'S WORD® Translation
I will mourn and cry because of this. I will walk around barefoot and naked. I will cry like a jackal and mourn like an ostrich.

King James 2000 Bible
Therefore I will lament and wail, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches.

American King James Version
Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

American Standard Version
For this will I lament and wail; I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals, and a lamentation like the ostriches.

Douay-Rheims Bible
Therefore will I lament and howl: I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and a mourning like the ostriches.

Darby Bible Translation
For this will I lament, and I will howl; I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning like the ostriches.

English Revised Version
For this will I wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and a mourning like the ostriches.

Webster's Bible Translation
Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

World English Bible
For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will howl like the jackals, and moan like the daughters of owls.

Young's Literal Translation
For this I lament and howl, I go spoiled and naked, I make a lamentation like dragons, And a mourning like daughters of an ostrich.
Lexicon
Therefore I will wail
caphad  (saw-fad')
to tear the hair and beat the breasts (as Orientals do in grief); generally to lament; by implication, to wail -- lament, mourn(-er), wail.
and howl
yalal  (yaw-lal')
to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one) -- (make to) howl, be howling.
I will go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
stripped
showlal  (sho-lawl')
nude (especially bare-foot); by implication, captive -- spoiled, stripped.
showlal  (sho-lawl')
nude (especially bare-foot); by implication, captive -- spoiled, stripped.
and naked
`arowm  (aw-rome')
nude, either partially or totally -- naked.
I will make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a wailing
micepd  (mis-pade')
a lamentation -- lamentation, one mourneth, mourning, wailing.
like the dragons
tanniyn  (tan-neen')
a marine or land monster, i.e. sea-serpent or jackal -- dragon, sea-monster, serpent, whale.
and mourning
'ebel  (ay'-bel)
lamentation -- mourning.
as the owls
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
ya`anah  (yah-an-aw')
owl.
Multilingual
Michée 1:8 French

Miqueas 1:8 Biblia Paralela

彌 迦 書 1:8 Chinese Bible

Links
Micah 1:8 NIVMicah 1:8 NLTMicah 1:8 ESVMicah 1:8 NASBMicah 1:8 KJVMicah 1:8 Bible AppsMicah 1:8 ParallelBible Hub
Micah 1:7
Top of Page
Top of Page