Habakkuk 2:15
Jump to Previous
Addest Bodies Bottle Drink Drunk Drunken Flask Gaze Gives Inflaming Makes Makest Making Mayest Mix Naked Nakedness Neighbor Neighbors Neighbour Overcome Passion Pourest Pouring Puttest Thereto Venom Wine Wineskin Woe
Jump to Next
Addest Bodies Bottle Drink Drunk Drunken Flask Gaze Gives Inflaming Makes Makest Making Mayest Mix Naked Nakedness Neighbor Neighbors Neighbour Overcome Passion Pourest Pouring Puttest Thereto Venom Wine Wineskin Woe
Parallel Verses
English Standard Version
“Woe to him who makes his neighbors drink— you pour out your wrath and make them drunk, in order to gaze at their nakedness!

New American Standard Bible
"Woe to you who make your neighbors drink, Who mix in your venom even to make them drunk So as to look on their nakedness!

King James Bible
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Holman Christian Standard Bible
Woe to him who gives his neighbors drink, pouring out your wrath and even making them drunk, in order to look at their nakedness!

International Standard Version
"Woe to the one who supplies his neighbor with a drink! You are forcing your bottle on him, making him drunk so you can see them naked.

NET Bible
"You who force your neighbor to drink wine are as good as dead--you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their genitals.

GOD'S WORD® Translation
" 'How horrible it will be for the one who makes his neighbor drink from the bowl of God's rage, making him drunk in order to stare at his nakedness.'

King James 2000 Bible
Woe unto him that gives his neighbor drink, that presses your wineskin to him, and makes him drunk also, that you may look on his nakedness!

American King James Version
Woe to him that gives his neighbor drink, that put your bottle to him, and make him drunken also, that you may look on their nakedness!

American Standard Version
Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Douay-Rheims Bible
Woe to him that giveth drink to his friend, and presenteth his gall, and maketh him drunk, that he may behold his nakedness.

Darby Bible Translation
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that pourest out thy flask, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

English Revised Version
Woe unto him that giveth his neighbour drink, that addest thy venom thereto, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Webster's Bible Translation
Woe to him that giveth his neighbor drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

World English Bible
"Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies!

Young's Literal Translation
Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.
Lexicon
Woe
howy  (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
unto him that giveth his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
that puttest
caphach  (saw-fakh')
to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association) -- abiding, gather together, cleave, smite with the scab.;
thy bottle
chemeth  (klay'-meth)
a skin bottle (as tied up) -- bottle.
to him and makest him drunken
shakar  (shaw-kar')
to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence
also that thou mayest look
nabat  (naw-bat')
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
on their nakedness
ma`owr  (maw-ore')
nakedness, i.e. (in plural) the pudenda -- nakedness.
Multilingual
Habacuc 2:15 French

Habacuc 2:15 Biblia Paralela

哈 巴 谷 書 2:15 Chinese Bible

Links
Habakkuk 2:15 NIVHabakkuk 2:15 NLTHabakkuk 2:15 ESVHabakkuk 2:15 NASBHabakkuk 2:15 KJVHabakkuk 2:15 Bible AppsHabakkuk 2:15 ParallelBible Hub
Habakkuk 2:14
Top of Page
Top of Page