Jump to Previous Abideth Dealer Death Desire Enlarges Enlargeth Furthermore Gathereth Gathers Haughty Heapeth Heaps Hell Home Keepeth Moreover Nations Nether-World Peoples Proud Satisfied Sheol Transgresseth Treacherous WineJump to Next Abideth Dealer Death Desire Enlarges Enlargeth Furthermore Gathereth Gathers Haughty Heapeth Heaps Hell Home Keepeth Moreover Nations Nether-World Peoples Proud Satisfied Sheol Transgresseth Treacherous WineParallel Verses English Standard Version “Moreover, wine is a traitor, an arrogant man who is never at rest. His greed is as wide as Sheol; like death he has never enough. He gathers for himself all nations and collects as his own all peoples.” New American Standard Bible "Furthermore, wine betrays the haughty man, So that he does not stay at home. He enlarges his appetite like Sheol, And he is like death, never satisfied. He also gathers to himself all nations And collects to himself all peoples. King James Bible Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people: Holman Christian Standard Bible Moreover, wine betrays; an arrogant man is never at rest. He enlarges his appetite like Sheol, and like Death he is never satisfied. He gathers all the nations to himself; he collects all the peoples for himself. International Standard Version Moreover, just as wine leads astray the proud and powerful man, he remains restless; he has expanded his appetite— like the afterlife or death itself, he is never satisfied. He gathers to himself all of the nations, taking captive all of the people for himself." NET Bible Indeed, wine will betray the proud, restless man! His appetite is as big as Sheol's; like death, he is never satisfied. He gathers all the nations; he seizes all peoples. GOD'S WORD® Translation Also because wine is treacherous he is arrogant and never rests. He has a large appetite like the grave. He is like death-never satisfied. He gathers all the nations to himself. He collects all the people to himself. King James 2000 Bible Yea also, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither keeps at home, who enlarges his desire as sheol, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers unto him all nations, and heaps unto him all people: American King James Version Yes also, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither keeps at home, who enlarges his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers to him all nations, and heaps to him all people: American Standard Version Yea, moreover, wine is treacherous, a haughty man, that keepeth not at home; who enlargeth his desire as Sheol, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all peoples. Douay-Rheims Bible And as wine deceiveth him that drinketh it: so shall the proud man be, and he shall not be honoured: who hath enlarged his desire like hell: and is himself like death, and he is never satisfied: but will gather together unto him all nations, and heap together unto him all people. Darby Bible Translation And moreover, the wine is treacherous: he is a proud man, and keepeth not at rest, he enlargeth his desire as Sheol, and he is like death and cannot be satisfied; and he assembleth unto him all nations, and gathereth unto him all peoples. English Revised Version Yea, moreover, wine is a treacherous dealer, a haughty man, and that keepeth not at home; who enlargeth his desire as hell, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all peoples. Webster's Bible Translation Yes also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire, as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth to him all nations, and collecteth to him all people: World English Bible Yes, moreover, wine is treacherous. A haughty man who doesn't stay at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is like death, and can't be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples. Young's Literal Translation And also, because the wine is treacherous, A man is haughty, and remaineth not at home, Who hath enlarged as sheol his soul, And is as death that is not satisfied, And doth gather unto itself all the nations, And doth assemble unto itself all the peoples, Lexicon Yea also because he transgressethbagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage by wine yayin (yah'-yin) wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber). he is a proud yahiyr (yaw-here') elated; hence, arrogant -- haughty, proud. man geber (gheh'-ber) a valiant man or warrior; generally, a person simply -- every one, man, mighty. neither keepeth at home navah (naw-vaw') to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty, to celebrate (with praises) -- keept at home, prepare an habitation. who enlargeth rachab (raw-khab') to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative) -- be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide. his desire nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) as hell sh'owl (sheh-ole') Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit. and is as death maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). and cannot be satisfied saba` (saw-bah') to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of. but gathereth 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove unto him all nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. and heapeth qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. unto him all people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Habacuc 2:5 FrenchLinks Habakkuk 2:5 NIV • Habakkuk 2:5 NLT • Habakkuk 2:5 ESV • Habakkuk 2:5 NASB • Habakkuk 2:5 KJV • Habakkuk 2:5 Bible Apps • Habakkuk 2:5 Parallel • Bible Hub |