Jump to Previous Breaks Commits Committeth Fact Goes Guilty Lawlessness Practices Practises Sin Sinner Sins Transgresseth Transgression Violating ViolationJump to Next Breaks Commits Committeth Fact Goes Guilty Lawlessness Practices Practises Sin Sinner Sins Transgresseth Transgression Violating ViolationParallel Verses English Standard Version Everyone who makes a practice of sinning also practices lawlessness; sin is lawlessness. New American Standard Bible Everyone who practices sin also practices lawlessness; and sin is lawlessness. King James Bible Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law. Holman Christian Standard Bible Everyone who commits sin also breaks the law; sin is the breaking of law. International Standard Version Everyone who keeps living in sin also practices disobedience. In fact, sin is disobedience. NET Bible Everyone who practices sin also practices lawlessness; indeed, sin is lawlessness. Aramaic Bible in Plain English But whoever commits sin commits evil, for sin is entirely evil. GOD'S WORD® Translation Those who live sinful lives are disobeying God. Sin is disobedience. King James 2000 Bible Whosoever commits sin transgresses also the law: for sin is the transgression of the law. American King James Version Whoever commits sin transgresses also the law: for sin is the transgression of the law. American Standard Version Every one that doeth sin doeth also lawlessness; and sin is lawlessness. Douay-Rheims Bible Whosoever committeth sin commmitteth also iniquity; and sin is iniquity. Darby Bible Translation Every one that practises sin practises also lawlessness; and sin is lawlessness. English Revised Version Every one that doeth sin doeth also lawlessness: and sin is lawlessness. Webster's Bible Translation Whoever committeth sin transgresseth also the law; for sin is the transgression of the law. Weymouth New Testament Every one who is guilty of sin is also guilty of violating Law; for sin is the violation of Law. World English Bible Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness. Young's Literal Translation Every one who is doing the sin, the lawlessness also he doth do, and the sin is the lawlessness, Lexicon πας adjective - nominative singular masculinepas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποιων verb - present active participle - nominative singular masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιαν noun - accusative singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανομιαν noun - accusative singular feminine anomia  an-om-ee'-ah: illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness -- iniquity, transgress(-ion of) the law, unrighteousness. ποιει verb - present active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτια noun - nominative singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανομια noun - nominative singular feminine anomia  an-om-ee'-ah: illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness -- iniquity, transgress(-ion of) the law, unrighteousness. Multilingual 1 Jean 3:4 FrenchLinks 1 John 3:4 NIV • 1 John 3:4 NLT • 1 John 3:4 ESV • 1 John 3:4 NASB • 1 John 3:4 KJV • 1 John 3:4 Bible Apps • 1 John 3:4 Parallel • Bible Hub |