1 John 3:5
Jump to Previous
Appeared Manifested Order Revealed Sin Sins
Jump to Next
Appeared Manifested Order Revealed Sin Sins
Parallel Verses
English Standard Version
You know that he appeared to take away sins, and in him there is no sin.

New American Standard Bible
You know that He appeared in order to take away sins; and in Him there is no sin.

King James Bible
And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

Holman Christian Standard Bible
You know that He was revealed so that He might take away sins, and there is no sin in Him.

International Standard Version
You know that the Messiah was revealed to take away sins, and there is not any sin in him.

NET Bible
And you know that Jesus was revealed to take away sins, and in him there is no sin.

Aramaic Bible in Plain English
And you know that he was revealed to take away our sins and there is no sin in him.

GOD'S WORD® Translation
You know that Christ appeared in order to take away our sins. He isn't sinful.

King James 2000 Bible
And you know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

American King James Version
And you know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

American Standard Version
And ye know that he was manifested to take away sins; and in him is no sin.

Douay-Rheims Bible
And you know that he appeared to take away our sins, and in him there is no sin.

Darby Bible Translation
And ye know that he has been manifested that he might take away our sins; and in him sin is not.

English Revised Version
And ye know that he was manifested to take away sins; and in him is no sin.

Webster's Bible Translation
And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

Weymouth New Testament
And you know that He appeared in order to take away sins; and in Him there is no sin.

World English Bible
You know that he was revealed to take away our sins, and in him is no sin.

Young's Literal Translation
and ye have known that he was manifested that our sins he may take away, and sin is not in him;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
εφανερωθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
phaneroo  fan-er-o'-o:  to render apparent -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιας  noun - accusative plural feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
αρη  verb - aorist active subjunctive - third person singular
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αμαρτια  noun - nominative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
1 Jean 3:5 French

1 Juan 3:5 Biblia Paralela

約 翰 一 書 3:5 Chinese Bible

Links
1 John 3:5 NIV1 John 3:5 NLT1 John 3:5 ESV1 John 3:5 NASB1 John 3:5 KJV1 John 3:5 Bible Apps1 John 3:5 ParallelBible Hub
1 John 3:4
Top of Page
Top of Page