Jump to Previous Builds Capture Captureth Cities Deride Derision Dust Earth Earthen Earthworks Fenced Fortified Fortress Heap Heapeth Hold Kings Laughed Laughs Makes Matter Mock Places Princes Ramp Ramps Rubble Rulers Scoff Scoffeth Scoffs Scorn Sport Strong StrongholdJump to Next Builds Capture Captureth Cities Deride Derision Dust Earth Earthen Earthworks Fenced Fortified Fortress Heap Heapeth Hold Kings Laughed Laughs Makes Matter Mock Places Princes Ramp Ramps Rubble Rulers Scoff Scoffeth Scoffs Scorn Sport Strong StrongholdParallel Verses English Standard Version At kings they scoff, and at rulers they laugh. They laugh at every fortress, for they pile up earth and take it. New American Standard Bible "They mock at kings And rulers are a laughing matter to them. They laugh at every fortress And heap up rubble to capture it. King James Bible And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. Holman Christian Standard Bible They mock kings, and rulers are a joke to them. They laugh at every fortress and build siege ramps to capture it. International Standard Version They make fun of kings, deriding those who rule. They laugh at all of the fortified places, constructing ramps to seize them. NET Bible They mock kings and laugh at rulers. They laugh at every fortified city; they build siege ramps and capture them. GOD'S WORD® Translation They will make fun of kings and treat rulers as a joke. They will laugh at every fortified city and build a dirt ramp to capture it. King James 2000 Bible And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every stronghold; for they shall heap up earth, and take it. American King James Version And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn to them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. American Standard Version Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him; he derideth every stronghold; for he heapeth up dust, and taketh it. Douay-Rheims Bible And their prince shall triumph over kings, and princes shall be his laughingstock: and he shall laugh at every strong hold, and shall cast up a mount, and shall take it. Darby Bible Translation Yea, he scoffeth at kings, and princes are a scorn unto him; he derideth every stronghold: for he heapeth up dust, and taketh it. English Revised Version Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him: he derideth every strong hold; for he heapeth up dust, and taketh it. Webster's Bible Translation And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn to them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. World English Bible Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it. Young's Literal Translation And at kings it doth scoff, And princes are a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it. Lexicon And they shall scoffqalac (kaw-las') to disparage, i.e. ridicule -- mock, scoff, scorn. at the kings melek (meh'-lek) a king -- king, royal. and the princes razan (raw-zan') probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable -- prince, ruler. shall be a scorn mischaq (mis-khawk') a laughing-stock -- scorn. unto them they shall deride sachaq (saw-khak') to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport. every strong hold mibtsar (mib-tsawr') a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). for they shall heap tsabar (tsaw-bar') to aggregate -- gather (together), heap (up), lay up. dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. and take lakad (law-kad') to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere it Multilingual Habacuc 1:10 FrenchLinks Habakkuk 1:10 NIV • Habakkuk 1:10 NLT • Habakkuk 1:10 ESV • Habakkuk 1:10 NASB • Habakkuk 1:10 KJV • Habakkuk 1:10 Bible Apps • Habakkuk 1:10 Parallel • Bible Hub |