Mark 14:48
Jump to Previous
Arrest Capture Clubs Cudgels Fight Jesus Leading Rebellion Robber Seize Staffs Staves Sticks Swords Thief
Jump to Next
Arrest Capture Clubs Cudgels Fight Jesus Leading Rebellion Robber Seize Staffs Staves Sticks Swords Thief
Parallel Verses
English Standard Version
And Jesus said to them, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me?

New American Standard Bible
And Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me, as you would against a robber?

King James Bible
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?

Holman Christian Standard Bible
But Jesus said to them, "Have you come out with swords and clubs, as though I were a criminal, to capture Me?

International Standard Version
Jesus asked them, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a bandit?

NET Bible
Jesus said to them, "Have you come with swords and clubs to arrest me like you would an outlaw?

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua answered and said to them, “Have you gone out as against a band of robbers with swords and with clubs to seize me?”

GOD'S WORD® Translation
Jesus asked them, "Have you come out with swords and clubs to arrest me as if I were a criminal?

King James 2000 Bible
And Jesus answered and said unto them, Are you come out, as against a thief, with swords and with clubs to take me?

American King James Version
And Jesus answered and said to them, Are you come out, as against a thief, with swords and with staves to take me?

American Standard Version
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves to seize me?

Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to them: Are you come out as to a robber, with swords and staves to apprehend me?

Darby Bible Translation
And Jesus answering said to them, Are ye come out as against a robber, with swords and sticks to take me?

English Revised Version
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves to seize me?

Webster's Bible Translation
And Jesus answered and said to them, Have ye come out, as against a thief, with swords and with staffs to take me?

Weymouth New Testament
"Have you come out," said Jesus, "with swords and cudgels to arrest me, as if you had to fight with a robber?

World English Bible
Jesus answered them, "Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?

Young's Literal Translation
And Jesus answering said to them, 'As against a robber ye came out, with swords and sticks, to take me!
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ληστην  noun - accusative singular masculine
leistes  lace-tace':  a brigand -- robber, thief.
εξηλθετε  verb - second aorist active indicative - second person
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
μαχαιρων  noun - genitive plural feminine
machaira  makh'-ahee-rah:  a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment -- sword.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ξυλων  noun - genitive plural neuter
xulon  xoo'-lon:  timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance -- staff, stocks, tree, wood.
συλλαβειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
sullambano  sool-lam-ban'-o:  to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive; by implication, to aid -- catch, conceive, help, take.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
Multilingual
Marc 14:48 French

Marcos 14:48 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:48 Chinese Bible

Links
Mark 14:48 NIVMark 14:48 NLTMark 14:48 ESVMark 14:48 NASBMark 14:48 KJVMark 14:48 Bible AppsMark 14:48 ParallelBible Hub
Mark 14:47
Top of Page
Top of Page