Jump to Previous Barabbas Bound Committed Fight Government Imprisoned Insurrection Lay Life Making Murder Persons Prison Rebels Time UprisingJump to Next Barabbas Bound Committed Fight Government Imprisoned Insurrection Lay Life Making Murder Persons Prison Rebels Time UprisingParallel Verses English Standard Version And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas. New American Standard Bible The man named Barabbas had been imprisoned with the insurrectionists who had committed murder in the insurrection. King James Bible And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. Holman Christian Standard Bible There was one named Barabbas, who was in prison with rebels who had committed murder during the rebellion. International Standard Version Now there was a man in prison named Barabbas. He had been with the insurgents who had committed murder during the rebellion. NET Bible A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection. Aramaic Bible in Plain English And there was one who was called Barabba, who was bound with those who had made sedition, who had committed murder in the sedition. GOD'S WORD® Translation There was a man named Barabbas in prison. He was with some rebels who had committed murder during a riot. King James 2000 Bible And there was one named Barabbas, who lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. American King James Version And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. American Standard Version And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder. Douay-Rheims Bible And there was one called Barabbas, who was put in prison with some seditious men, who in the sedition had committed murder. Darby Bible Translation Now there was the person named Barabbas bound with those who had made insurrection with him, and that had committed murder in the insurrection. English Revised Version And there was one called Barabbas, lying bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder. Webster's Bible Translation And there was one named Barabbas, who lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. Weymouth New Testament and at this time a man named Barabbas was in prison among the insurgents--persons who in the insurrection had committed murder. World English Bible There was one called Barabbas, bound with those who had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder. Young's Literal Translation and there was one named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder. Lexicon ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγομενος verb - present passive participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. βαραββας noun - nominative singular masculine Barabbas  bar-ab-bas': son of Abba; Bar-abbas, an Israelite -- Barabbas. μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. συστασιαστων noun - genitive plural masculine sustasiastes  soos-tas-ee-as-tace':  a fellow-insurgent -- make insurrection with. δεδεμενος verb - perfect passive participle - nominative singular masculine deo  deh'-o: to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind. οιτινες relative pronoun - nominative plural masculine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στασει noun - dative singular feminine stasis  stas'-is: a standing (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by implication, a popular uprising; figuratively, controversy -- dissension, insurrection, standing, uproar. φονον noun - accusative singular masculine phonos  fon'-os: murder -- murder, + be slain with, slaughter. πεποιηκεισαν verb - pluperfect active indicative - third person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) Multilingual Marc 15:7 FrenchLinks Mark 15:7 NIV • Mark 15:7 NLT • Mark 15:7 ESV • Mark 15:7 NASB • Mark 15:7 KJV • Mark 15:7 Bible Apps • Mark 15:7 Parallel • Bible Hub |