Jump to Previous Ailing Deadly Drink Evil Hands Harm Hurt Ill Infirm Injure Lay Pick Poison Recover Serpents Sick Snakes Venomous Way Whatever WiseJump to Next Ailing Deadly Drink Evil Hands Harm Hurt Ill Infirm Injure Lay Pick Poison Recover Serpents Sick Snakes Venomous Way Whatever WiseParallel Verses English Standard Version they will pick up serpents with their hands; and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover.” New American Standard Bible they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover." King James Bible They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Holman Christian Standard Bible they will pick up snakes; if they should drink anything deadly, it will never harm them; they will lay hands on the sick, and they will get well." International Standard Version and they will pick up snakes with their hands. Even if they drink any deadly poison it will not hurt them; and the'll place their hands on the sick, and they'll recover." NET Bible they will pick up snakes with their hands, and whatever poison they drink will not harm them; they will place their hands on the sick and they will be well." Aramaic Bible in Plain English “And they will take up snakes, and if they should drink lethal poison, it will not harm them, and they will place their hands on the sick and they will be healed.” GOD'S WORD® Translation They will pick up snakes, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them. They will place their hands on the sick and cure them." King James 2000 Bible They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. American King James Version They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. American Standard Version they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Douay-Rheims Bible They shall take up serpents; and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them: they shall lay their hands upon the sick, and they shall recover. Darby Bible Translation they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well. English Revised Version they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Webster's Bible Translation They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover. Weymouth New Testament They shall take up venomous snakes, and if they drink any deadly poison it shall do them no harm whatever. They shall lay their hands on the sick, and the sick shall recover." World English Bible they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover." Young's Literal Translation serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.' Lexicon οφεις noun - accusative plural masculineophis  of'-is: a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan -- serpent. αρουσιν verb - future active indicative - third person airo  ah'-ee-ro: to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin καν conditional - contracted form kan  kan: and (or even) if -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. θανασιμον adjective - accusative singular neuter thanasimos  than-as'-ee-mos: fatal, i.e. poisonous -- deadly. τι indefinite pronoun - accusative singular neuter tis  tis:  some or any person or object πιωσιν verb - second aorist active subjunctive - third person pino  pee'-no:  to imbibe -- drink. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons βλαψη verb - aorist active subjunctive - third person singular blapto  blap'-to: to hinder, i.e. (by implication) to injure -- hurt. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αρρωστους adjective - accusative plural masculine arrhostos  ar'-hroce-tos: infirm -- sick (folk, -ly). χειρας noun - accusative plural feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. επιθησουσιν verb - future active indicative - third person epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee: to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καλως adverb kalos  kal-oce': well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well. εξουσιν verb - future active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Multilingual Marc 16:18 FrenchLinks Mark 16:18 NIV • Mark 16:18 NLT • Mark 16:18 ESV • Mark 16:18 NASB • Mark 16:18 KJV • Mark 16:18 Bible Apps • Mark 16:18 Parallel • Bible Hub |